“李自良,兖州泗水人”阅读*附翻译

发布时间:2023-06-10 16:42:50

阅读下面的文言文,完成11~14题李自良,兖州泗水人。初,禄山之乱,自良从兖郓节度使能元皓,以战功累授右卫率。后从袁?鹛衷?恕⒊伦??簦??χ潦缘钪屑啵?フ憬??澜诙仁寡?嫜怠<嫜狄普蛱???粤即有校?诤佣??诙妊貉谩<嫜底洌??来??质路牢?澜?;峄伧饺肟埽?懒畲蠼?共?ぁ⒍湃俟???髦?W粤嘉椒涝唬骸盎伧皆独辞笳剑?纯捎胝?妗5?诠槁分??荩?员?刂??岜诓欢??睬笳讲坏茫??妥孕?Y蛊浞担?闯酥??莶簧踅荩?脖乩潜*印6?荻蚱涔槁罚?咧?弦病!狈啦淮樱?俨?さ饶嬲剑?雎灿诎倬?2?さ却蟀芏?梗?墒巧灾??马燧代防为帅,署奏自良代州刺史、兼御史大夫,仍为*候。自良勤恪有谋,燧深委信之。建中年,田悦叛,燧与抱真东讨;自良常为河东大将,摧锋陷阵,破田悦。及讨李怀光于河中,自良专河东*都将,前后战绩居多。燧之立功名,由自良协辅之力也。贞元三年,从燧入朝,罢燧兵权,德宗欲以自良代燧。自良恳辞事燧久,不欲代为*帅,物议多之,乃授右龙武大将*。德宗以河东密迩胡戎,难于择帅,翌日,自良谢,上谓之曰:“卿于马燧存*中事分,诚为得礼,然北门之寄,无易于卿。”即日拜检校工部尚书、兼御史大夫、太原尹、北都留守、河东节度支度营田观察使。在镇九年,以简俭守职,*民胥悦。虽出身戎伍,动必循法,略不以暴戾加人。十一年五月,卒于*,年六十三,上甚嗟惜之,废朝一日,赠左仆*,赙(fù,拿钱财帮助别人办理丧事)布帛米粟有差。(选自《旧唐书列传第九十六》)9.下列各句中加点的词的解释,不正确的一项是a.以战功累授右卫率累:多次b.二垒厄其归路厄:切断c.伯瑜等大败而还,由是稍知名稍:稍微d.不欲代为*帅,物议多之多:赞美10.下列各组句子中加点词的意义和用法,相同的一组是a.促伯瑜等逆战,遇虏于百井/彼其于世,未数数然也b.燧之立功名,由自良协辅之力也/臣之进退,实为狼狈c.德宗欲以自良代燧/赵王岂以一璧之故欺秦邪d.乃授右龙武大将*/今其智乃反不能及11.下列五句话,分别编为四组,都能体现李自良“战略眼光”的一组是①自良从兖郓节度使能元皓②回鹘远来求战,未可与争锋③虏求战不得,师劳自旋④二垒厄其归路,策之上也⑤虽出身戎伍,动必循法,略不以暴戾加人a.①②④b.①③⑤c.②③④d.②④⑤12.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是a.平定安禄山叛乱时,李自良跟从兖郓节度使能元皓征战,因为战功卓著,被提拔为右卫率。b.薛兼训死后,李自良做了鲍防的牙将。焦伯瑜因未听从李自良的建议,导致与回鹘作战失败。c.李自良勤勉、谨慎有谋略,深受元帅马燧的信任。在多年的征战中,他辅助马燧成就了许多功名。d.德宗非常欣赏李自良,想用他代替马燧的职务,李自良以长时间做马燧下属的理由诚恳地拒绝了。

[参考*]9.c(稍:逐渐)10.b(a项,第一个是介词“在”,第二个是介词“对于”。b项,都是结构助词,主谓之间取消**,不译。c项,第一个是介词“用”,第二个是介词“因为”。d项,第一个是副词“于是,就”,第二个是连词“却”。)11.c(①是交代李自良跟从能元皓的事,没有体现战略眼光。⑤是叙述李自良遵循法规,不对人施以暴戾的事。)12.b(元帅鲍防未听从李自良的建议导致焦伯瑜的失败。)

“李自良,兖州泗水人”阅读*附翻译

参考译文:李自良,是兖州泗水人。起初,安禄山叛乱,李自良跟从兖郓节度使能元皓,因战功多次加授直到右卫率。后来跟从袁?鹛址ピ?恕⒊伦?礁雠言簦?沤ň?ψ龅绞缘钪屑啵?ナ粽憬??澜诙仁寡?嫜怠Q?嫜蹈娜稳フ蚴靥???钭粤即铀嫘校?谌魏佣??诙妊貉谩Q?嫜*篮螅??来?嫠??钭粤加质谭畋?雷隽搜澜?5笔鼻∏筛仙匣伧饺肭郑??烂?畲蠼?共?ぁ⒍湃俟?时??魉?恰@钭粤级员?浪担骸盎伧皆兜蓝?囱扒蠼徽剑?颐遣荒芎退?钦?呦隆V恍柙谒?腔厝サ穆飞闲拗?阶?@荩?杀?な卦谀牵?崾夭欢??伧骄?笳讲坏茫??悠1贡厝蛔孕谐吠恕5鹊剿?浅吠耸保?颐窃俪霰??鳎?词共换岽笫ぃ?脖?不崂潜凡豢啊D壳埃?柚昧阶?だ萸卸纤?堑墓槁罚?馐巧喜摺!鲍防没有听从,督促焦伯瑜、杜荣国迎战,在百井与回鹘*遭遇。焦伯瑜、杜荣国大败而归,李自良因为这件事逐渐出了名。马燧代替鲍防为帅,上奏朝廷任命李自良为代州刺史,兼任御史大夫,兼任*候。李自良勤勉、谨慎有谋略,马燧非常信任他。建中年间,田悦反叛,马燧与李抱真向东*;李自良经常为河东大将,冲锋陷阵,打败田悦。等到在河中讨李怀光的时候,李自良专任河东*都将,前后所立战功最多。马燧所建立的功名,大都是由于李自良辅助的结果。贞元三年,李自良随从马燧入朝,朝廷罢免了马燧的兵权,德宗想用李自良代替马燧。李自良用长久侍奉马燧的理由诚恳推辞,不想代替马燧做*帅,受到舆论的赞美,于是任为右龙武大将*。德宗因为河东接近胡戎,挑选合适的人选任节帅很困难,第二天,李自良前来谢恩,皇上对他说:“你为马燧保存*中名分,确实符合礼节,但是作为北方门户的保障,没有人能够替代得了你。”当天授予他检校工部尚书、兼御史大夫、太原尹、北都留守、河东节度支度营田观察使。在镇所九年,因为简约勤俭恪守职责,*民悦服。李自良虽然是*人出身,行动都遵循法规,一般不对人施以暴戾。十一年五月,死在*中,时年六十三岁,皇上感到非常痛惜,为他停止朝会一天,追赠为左仆*,赐给丧葬布帛米粟等物。

看了“李自良,兖州泗水人”阅读*附翻译还看了:
  • 《李自良,兖州泗水人》习题及*

    李自良,兖州泗水人。初,禄山之乱,自良从兖郓节度使能元皓,以战功累授右卫率。后从袁?鹛衷?顺伦?簦??χ潦缘钪屑啵?フ憬??澜诙仁寡?嫜怠<嫜狄普蛱???粤即有校?诤佣??诙妊貉谩<嫜底洌??来??质路牢?澜?;峄伧饺肟埽?懒畲蠼?共?ぁ⒍...

  • 泗水之滨多美石阅读*附译文

    阅读下面的文言文,完成10~12题。泗水之滨多美石。孟尝君为薛公,使使者求之以*。泗滨之人问曰:“君用是奚为哉?”使者对曰:“吾君封于薛,将崇宗庙之祀,制雅乐焉,微君之石,无以为之磬①,使隶人敬请于下执事,惟君图之。”泗滨人大喜、告于其父老...

  • 《叶嘉传》阅读*(附翻译)

    阅读下面的文言文,完成5-9题。叶 嘉 传苏  轼       叶嘉①,闽人也。其先处上谷。曾祖茂先,养高不仕,好游名山,至武夷,悦之,遂家焉。尝曰:[吾植功种德,不为时采,然遗香后世,吾子孙必盛于中土。"茂先葬郝源,子孙遂为郝源民。  ...

  • 《沈纮传》阅读*附翻译

    沈纮,字铭缜,乌程人。父节甫,字以安。嘉靖三*年进士。授礼部仪制主事,厉祠祭郎中。诏建祠禁内,令黄冠祝釐,节甫持不可。尚书高拱恚甚,遂移疾归。起光禄丞。会拱掌支部,复移疾避之。万历初,屡迁至南京刑部右侍郎。召为工部左侍郎,摄部事。御史高举...

  • 《杂说》阅读附*及翻译

    杂说罗隐?璧①之与瓦砾,其为等差,不俟言而知之矣。然?壁者,虽丝粟玷?②,人必见之,以其为有用之累也;为瓦砾者,虽阜积?盈③,人不疵其质者,知其不能伤无用之*也。是以有用者丝粟之过,得以为迹;无用者具体④之恶,不以为非。亦犹镜之与水,水之于...