《挂牛头卖马肉光》文言文中考习题

发布时间:2023-11-23 10:08:21

挂牛头卖马肉

挂羊头卖*肉,常被用来比喻以好的名义做招牌,实际上兜售低劣的货*。然而文中的“挂牛头卖马肉”,却被晏子用来比喻灵公表里不一,内外有别的做法,从而告诫灵公宫内宫外要一视同仁,统一执法。

《挂牛头卖马肉光》文言文中考习题

灵公1好妇人而丈夫饰2者。国人尽服之3.公使吏禁之曰:“女子而男子饰者,裂其衣裳,断其带。”裂衣断带,相望4而不止。晏子见5,公问曰:“寡人使吏禁女子而男子饰者,裂断其衣带,相望而不止者,何也?”晏子对曰:“君使服之于内,而禁之于外,犹悬牛首于门,而卖马肉于内也。公何以不使内勿服,则外莫敢为6也。”公曰:“善。”使内勿服,不逾7月,而国人莫之服8.

注释:1灵公:指卫灵公。2丈夫饰:穿男子服装。3尽服之:都跟着穿戴男子服饰。4相望:指(国人)纷纷埋怨责怪。5见:求见。6为:做,这里指穿。7逾:超过。8莫之服:没有人穿。

一、灵公有禁不止的原因是什么?它给我们什么启示?

二、翻译晏子的两句话,分析“悬牛首于门”和“卖马肉于内”各喻指什么。

三、下列句子不是判断句的一项是()

a.南阳刘子骥,高尚士也。

b.裂断其衣带,相望而不止者,何也?

c.臣本布衣。

d.刘备,天下枭雄。

四、解释下列画线词的含义。

1.公使吏禁之曰()

2.使内勿服()

3.女子而男子饰者()

4.相望而水止者,何也()

译文

齐灵公喜欢内宫的妇女穿扮男人服饰,国都的女人都效仿穿男人服装。齐灵公派官吏禁止她们,并且指出:“穿扮男人服饰的女子,撕破她的衣服,扯断她的衣带。”虽然人们都看见有人被撕破衣服,扯断衣带,但还是不能禁止。晏子觐见时,灵公问道:“我派出官吏禁止女子穿扮男人服饰,撕破她们的衣服,扯断她们的衣带,都亲眼看见还是止不住。这是为什么啊?”晏子回答说:“大王让宫内女子这样穿,但却在宫外禁止它,就如同在门口挂牛头却卖马肉,您为什么不让宫内女人不穿扮男人服饰,那么外面也就没有人敢了。”齐灵公说:“你说的好。”令宫内女人不能穿扮男人服饰,没过一个月,全国就没有女人穿扮男人服饰了。

参考*

1.原因是:向外宣布禁止,而自己不止,庶民当然继续效仿,渐成风气耳!启示:(1)上行下效上梁不正下梁歪(2)任何事情都应当以身作则

2.翻译(略)前者喻指在宫外不许女人穿男人的衣服,后者喻指齐灵公让宫内妇女穿扮男人服饰。(齐灵公让宫内妇女穿扮男人服饰,却在宫外禁止它,就如同在门口挂牛头却在里面卖马肉。人们把“悬牛首于门而求卖马肉”转化为“挂羊头卖*肉”,用来比喻表里不一致的虚假作风,以好的名义做招牌)

3.b

4.1.禁止2.王宫内3.……的人4.指国人纷纷埋怨责怪。

看了《挂牛头卖马肉光》文言文中考习题还看了:
  • 《挂牛头卖马肉光》文言文专项练习

    挂羊头卖*肉,常被用来比喻以好的名义做招牌,实际上兜售低劣的货*。然而文中的“挂牛头卖马肉”,却被晏子用来比喻灵公表里不一,内外有别的做法,从而告诫灵公宫内宫外要一视同仁,统一执法。灵公1好妇人而丈夫饰2者。国人尽服之3.公使吏禁之曰:“女...

  • 《挂牛头卖马肉光》的中考语文专项训练总结

    挂羊头卖*肉,常被用来比喻以好的名义做招牌,实际上兜售低劣的货*。然而文中的“挂牛头卖马肉”,却被晏子用来比喻灵公表里不一,内外有别的做法,从而告诫灵公宫内宫外要一视同仁,统一执法。灵公1好妇人而丈夫饰2者。国人尽服之3.公使吏禁之曰:“女...

  • 挂牛头卖马肉的寓言小故事

    齐灵公有个坏毛病,那就是喜欢宫女们穿男装。上行下效,由于灵公的喜好,齐国上下都模仿起来,很快成为了整个国家的风气。妇女们不论老少都穿起了男装,结果搞得乌*瘴气,影响非常不好。看到这种情况,灵公便下令禁止,派官吏宣布说:“如果再有女扮男装的,...

  • 《挂牛头卖马肉》原文及译文

    挂牛头卖马肉原文齐景公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之。公使吏禁之曰:“女子而男子饰者,裂其衣断其带。”裂衣断带,相望而不止。晏子见,公问曰:"寡人使吏禁女子而男子饰,裂断其衣带,相而望不止者,何也?"晏子对曰:“君使服之于内,而禁之于外,犹悬...

  • 《挂牛头卖马肉》阅读*和原文翻译

    挂牛头卖马肉原文齐景公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之。公使吏禁之曰:“女子而男子饰者,裂其衣断其带。”裂衣断带,相望而不止。晏子见,公问曰:"寡人使吏禁女子而男子饰,裂断其衣带,相而望不止者,何也?"晏子对曰:“君使服之于内,而禁之于外,犹悬...