《孟子》第三十节原文及翻译

发布时间:2023-05-24 16:23:42

尽心章句上·第三十节

孟子曰:“尧舜,*之也;汤武,身之也;五霸,假之也。久假而不归,恶知其非有也。”

《孟子》第三十节原文及翻译

文言文翻译:

孟子说:“尧舜之爱民,是出于本*;汤武之爱民,是身体力行;五霸之爱民,是假借爱民之名。长久地假借而不归还,怎么知道他们不会有爱民的行为呢?”

注释

恶:(wù务)《左传·襄公二*年》:“恶识宗?”《左传·桓公十六年》:“弃父之命,恶用子矣!”《孟子·梁惠王上》:“天下恶乎定?”《孟子·离娄上》:“惟恐不顺焉,恶得为恭俭!”《广韵》:“恶,安也。”这里用为表示疑问,相当于何、怎么之意。

看了《孟子》第三十节原文及翻译还看了:
  • 孟子·告子章句下·第十节原文及其翻译

    告子章句下·第十节白圭曰:“吾欲二十而取一,何如?”孟子曰:“子之道,貉道也。万室之国,一人陶,则可乎?”曰:“不可,器不足用也。”曰:“夫貉,五谷不生,惟黍生之。无城郭、宫室、宗庙、祭祀之礼,无诸侯*帛饔飧,无百官有司,故二十取一而足也。...

  • 孟子第四十一节的原文及翻译

    作者:佚名公孙丑曰:“道则高矣,美矣,宜若登天然,似不可及也。何不使彼为可几及而日孳孳也?”孟子曰:“大匠不为拙工改废绳墨,羿不为拙*变其彀率。君子引而不发,跃如也。中道而立,能者从之。”文言文翻译:公孙丑说:“这条道路太高了,太美好了,就...

  • 《孟子·离娄章句下·第三十二节》原文及翻译

    离娄章句下·第三十二节作者:佚名储子曰:“王使人?夫子,果有以异于人乎?”孟子曰:“何以异于人哉?尧舜与人同耳。”文言文翻译:储子说:“君王派人观察先生您,您果然不同于平常人吗?”孟子说:“我有什么不同于平常人的呢?尧舜也与平常人相同。”注...

  • 《孟子·尽心章句上·第三十二节》原文及翻译

    原文公孙丑曰:“诗曰‘不素餐兮’,君子之不耕而食,何也?”孟子曰:“君子居是国也,其君用之,则安富尊荣;其子弟从之,则孝弟忠信。‘不素餐兮’,孰大于是?”翻译公孙丑说:“《诗经》上说:‘不能白吃饭啊。’现在的君子却不耕种而有饮食,这是为什么...

  • 老子第十章原文及翻译

    老子第十章有什么内容呢?又是如何翻译呢?那么,老子第十章原文及翻译,希望对大家有帮助。[老子第十章原文]载营魄抱一①,能无离乎?专气致柔②,能如婴儿乎③?涤除玄鉴④,能无疵乎?爱民治国,能无为乎⑤?天门开阖⑥,能为雌乎⑦?明白四达,能无知乎...