杜景俭传的文言文阅读与翻译

发布时间:2023-03-25 11:43:37

杜景俭,冀州武邑人也。少举明经,累除殿中侍御史。出为益州录事参*。时隆州司马房嗣业除益州司马,除书未到,即欲视事,又鞭笞僚吏,将以威,景俭谓曰:公虽受命为此州司马,而州司未受命也。何藉数日之禄,而不待九重之旨,即欲视事,不亦急耶?嗣业益怒。景俭又曰:“公今持咫尺之制,真伪未知,即欲揽一州之权,谁敢相保?扬州之祸,非此类耶。”乃叱左右各令罢散,嗣业惭赧而止。俄有制除嗣业荆州司马,竟不如志,人吏为之语曰:“录事意,与天通,益州司马折威风。”景俭由是稍知名。入为司宾主簿,转司刑丞。

天授中,与徐有功、来俊臣、侯思止专理制狱,时人称云:“遇徐、杜者必生,遇来、侯者必死。”累迁洛州司马。寻转凤*侍郎、同凤*鸾台平章事。则天尝以季秋内出梨花一枝示宰臣曰:“是何祥也?”诸宰巨曰:“陛下德及草木,故能秋木再花,虽周文德及行苇,无以过也。”景俭独曰:“谨按《洪范五行传》:‘*阳不相夺伦,渎之即为灾。’又《春秋》云:‘冬无愆阳,夏无伏*,春无凄风,秋无苦雨。’今已秋矣,草木黄落,而忽生此花,渎*阳也。臣虑陛下布教施令,有亏礼典。又臣等忝为宰臣,助天理物,理而不和,臣之罪也。”于是再拜谢罪,则天日:“卿真宰相也!”

杜景俭传的文言文阅读与翻译

延载初,为凤*侍郎周允元奏景俭党于李昭德,左迁溱州刺史。后累除司刑卿。圣历二年,复拜凤*侍郎、同凤*鸾台平章事。时契丹入寇,河北诸州多陷贼中。及事定,河内王武懿宗将尽论其罪。景俭以为皆是驱逼,非其本心,请悉原之。则天竞从景俭议。岁余,转秋官尚书。坐漏泄禁中语,左授司刑少卿,出为并州长史。道病卒,赠相州刺史。

(节选自《旧唐书·杜景俭传》)

4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)

a.累除殿中侍御史

累除:多次授予

b.除书未到,即欲视事

视事:就职理事

c.于是再拜谢罪

谢罪:道歉请罪

d.非其本心,请悉原之

悉原:全部赦免

答:a(经过多次升迁后被授予)

5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3夯)

a.公虽受命为此州司马/而州司未受命也何藉/傲日之禄而不待九重之旨/即欲视事/不亦急耶/

b.公虽受命/为此州司马/而州司未受命也/何藉数日之禄/而不待九重之旨/即欲视事/不亦急耶/

c.公虽受/命为此州司马/而州司未受命也/何藉/数日之禄而不待九重之旨/即欲视事/不亦急耶/

d.公虽受命为此州司马/而州司未受命也/何藉数日之禄/而不待九重之旨/即欲视事/不亦急耶/

答:d

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

a.房嗣业最终被任命为荆州司马,而不是益州司马,*了杜景俭劝阻房嗣业行为的正确,益州的同僚官吏为这件事还编了个顺口溜,称赞杜景俭。

b.“遇徐、杜者必生,遇来、侯者必死”,当时人们流传的这句话可以看出,虽然都是处理案件,但杜景俭、徐有功与来俊臣、侯思止的方式不同。

c.在回答武则天有关秋天梨树开花的寻问时,与各宰臣的吹捧不同,杜景俭大胆直言,认为这是武则天篡位*阳混乱上天发出的预*。

d.调任秋官尚书期间,因为漏泄了皇帝在皇宫内和身边亲近的人说的不公开的话,杜景俭被贬司刑少卿,外调担任并州长史,在赴任途中不幸病死。

答:c(“武则天篡位”错,“有亏礼典”)

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)陛下德及草木,故能秋木再花,虽周文德及行苇,无以过也。

陛下恩德广布,扩大到了草木,所以能使梨树第二次开花,即使周文王仁德遍及路边的苇草,也无法超过您。

(2)又臣等忝为宰臣,助天理物,理而不和,臣之罪也。

而且我们这些人愧居重臣之列,本应帮助上天理顺万物,可是我们却不能理顺,这是我们做臣子的罪过啊。

参考译文

杜景俭,冀州武邑人。少年时应试中明经举,任殿中侍御史。出朝任益州录事参*。当时,隆州司马房嗣业调任益州司马,任职令未到,房嗣业就要视事,又鞭打僚吏,想以此来显示自己的威风,,杜景俭对他说“:公虽然受命担任此州司马,但州司还未接到命令。为什么为了这数日之禄,连九重之旨也等不得,就慌忙火急地视事,这不太过于心急了吗?”房嗣业更加恼怒,杜景俭又说:“公现在凭咫尺之制书,真伪未知,就想揽一州之权,哪个能担保你真假呢?扬州之祸,不是这一样的情况吗!”说完喝斥左右散去,房嗣业羞愧而止。不久,又有命令房嗣业任荆州司马,竟未如志。益州的僚吏为这件事赞杜景俭说“:录事的心意与天通,益州司马折威风。”杜景俭由此渐渐知名。后入朝任司宾主簿,转调司刑丞。

天授年中(691),杜景俭与徐有功、来俊臣、侯思止专门处理案件,当时人们传扬说:“遇徐、杜必生,遇来、侯必死。”他又迁任洛州司马,不久又调任凤*侍郎,行宰相职权。武则天曾因秋季院内长出梨花一枝而问宰相“:这是什么吉祥之兆?”诸宰相答道“:陛下的恩德连草木都得到了,所以能够秋木再花,即使周文王德及行苇,也不能超过。”杜景俭独说:“按《洪范五行传》:‘*阳不能混乱,违反了就会有灾。’《春秋》也讲‘:冬无过甚的阳气,夏无过甚的*气,春天无凄风,秋天无苦雨。’今已到了秋天,草木落,但是忽然生出此花,混乱*阳。臣考虑陛下布政施令,是否有亏于礼典;兼之臣等虽列名宰臣,本应依据天理来理顺万物,却理而不能顺,这是臣的罪过。”因此二拜而谢罪,武则天道:“卿真宰相也!”

延载初年(694),杜景俭被凤*侍郎周允元检举说他是李昭德的党羽,降职调秦州刺史。后又任司刑卿。圣历二年(699),又任内*侍郎,行宰相职权。当时,契丹入侵,河北各州多攻陷。等到事已平定,河内王武懿宗将要判罪。杜景俭认为都是形势逼迫,非出本心,请全部予以宽宥。武则天竟听从了杜景俭的意见。一年多,杜景俭调任秋官尚书,因漏泄机密,贬到并州任长史。在途中病逝,追赠相州刺史。

看了杜景俭传的文言文阅读与翻译还看了:
  • 《杜景俭》文言文翻译

    《杜景俭》节选自《旧唐书·杜景俭传》。《旧唐书》共200卷,包括《本纪》20卷、《志》30卷、《列传》150卷,原名《唐书》,宋祁、欧阳修等所编著《新唐书》问世后,才改称《旧唐书》,成书于后晋开运二年(945年)。《旧唐书》的修撰离唐朝灭亡...

  • 《旧唐书杜景俭传》阅读*解析及翻译

    杜景俭,少举明经,累除殿中侍御史。出为益州录事参*。时隆州司马房嗣业除益州司马,除书未到,即欲视事,又鞭笞僚吏,将以,景俭谓曰:“公虽受命为此州司马,而州司未受命也。何藉数日之禄,而不待九重之旨,即欲视事,不亦急耶?”嗣业益怒。景俭又曰:“...

  • 杜佑传文言文阅读题及*翻译

    杜佑,字君卿,京兆万年人。父希望,重然诺,所交游皆一时俊杰。为安陵令,都督宋庆礼表其异政,后坐小累去官。佑以荫补济南参*事、剡县丞。尝过润州刺史韦元甫,元甫以故人子待之,□不加礼。它日,元甫有疑狱不能决,试讯佑,佑为辨处,契要无不尽。元甫奇...

  • 霍光传文言文阅读翻译

    很多同学都不是很清楚,翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译,为大家分享了霍光传的文言文阅读翻译,欢迎参考!【原文】霍光字子孟,票骑将*去病弟也①。父中孺②,河东平阳人也③,以县吏给事平阳...

  • 墨翁传文言文阅读翻译

    同学们,大家知道,文言文是我国文学艺术中的一块奇葩。下面和小编一起来看看吧!墨翁者,吴槐市里中人也。尝游荆楚间,遇人授古造墨法,因曰:吾鬻此,足以资读书,奚汲汲①四方乎?乃归,署门曰造古法墨。躬*杵臼,虽龟手黧②面,而形貌奇古,服危③冠大襦...