《生于忧患,死于*》原文及翻译

发布时间:2020-11-03 22:40:20

孟子曰:“舜发于畎亩①之中,傅说②举于版筑③之间,胶鬲④举于鱼盐之中,管夷吾举于土⑤,孙叔敖举于海(6),百里奚举于市(7)。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍*,曾(8)益其所不能。人恒过,然后能改;困于心,衡(9)于虑,而后作;征(10)于*,发于声,而后喻。入则无法家拂士(11),出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于*也。”

【注释】

《生于忧患,死于*》原文及翻译

①畎(quan)亩:田间,田地。②傅说(yuo):殷武丁时人,曾为刑徒,在傅险筑墙,后被武丁发现,举用为相。③版筑:一种筑墙工作,在两块墙版中,填人泥土夯实。④胶鬲(ge):殷纣王时人,曾以贩卖鱼、盐为生,周文王把他举荐给纣,后辅佐周武王。⑤管夷吾:管仲。士:此处指狱囚管理者。当年齐桓公和公子纠争夺君位,公子纠失败后,管仲随他一起逃到鲁国,齐桓公知道他贤能,所以要求鲁君杀死公子纠,而把管仲押回自己处理。鲁君于是派狱囚管理者押管仲回国,结果齐桓公用管仲为宰相。(6)孙叔敖:是春秋时楚国的隐士,隐居海边,被楚王发现后任为令尹(宰相)。(7)百里奚举于市:春秋时的贤人百里奚,流落在楚国,秦穆公用五张羊皮的价格把他买回,任为宰相,所以说“举于市”。(8)曾:同“增”。(9)衡:通“横”,指横塞。(10)征:表征,表现。(11)法家拂士:法家,有法度的大臣;拂,假借为“弼”,辅佐;拂士即辅佐的贤士。

【译文】

孟子说:“舜从田间劳动中成长起来,傅说从筑墙的工作中被选拔出来,胶鬲被选拔于鱼盐的买卖之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孙叔敖从海边被发现,百里奚从市场上被选拔。所以,上天将要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨练,使他的筋骨受到劳累,使他的身体忍饥挨饿,使他备受穷困之苦,做事总是不能顺利。这样来震动他的心志,坚韧他的*情,增长他的才能。人总是要经常犯错误,然后才能改正错误;。心气郁结,殚思极虑,然后才能奋发而起;显露在脸*上,表达在声音中,然后才能被人了解。一个国家,内没有守法的大臣和辅佐的贤士,外没有敌对国家的忧患,往往容易亡国。由此可以知道,忧患使人生存,安逸享乐却足以使人败亡。”

看了《生于忧患,死于*》原文及翻译还看了:
  • 生于忧患死于*的原文及翻译

    生于忧患死于*舜(shùn)发于畎(quǎn)亩之中,傅说(yuè)举于版筑之间,胶鬲(gé)举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖(áo)举于海,百里奚举于市,故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂(fú)乱...

  • 生于忧患,死于*译文

    《生于忧患,死于*》就是说一个人要成就大事,一定要经历许多艰难困苦和磨练,只要经历艰难困苦,经风雨,见世面,才能锻炼意志,增长才干,担当大任。欢迎大家阅读!更多相关信息请关注相关栏目!生于忧患死于*舜(shùn)发于畎(quǎn)亩之中...

  • 《生于忧患死于*》原文及译文

    原文舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之中,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍*,曾益其所不能。人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,...

  • 生于忧患原文及翻译

    《生于忧患,死于*》是一篇论*严密、雄辩有力的说理散文。下面小编为大家带来了,仅供参考,希望能够帮到大家。先秦:孟子及其弟子原文舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是...

  • 生于忧患死于*原文以及注释

    舜[1]发[2]于畎亩[3]之中,傅说[4]举[5]于版筑[6]之间,胶鬲[7]举于鱼盐[8]之中,管夷吾[9]举于士[10],孙叔敖[11]举于海[12],百里奚[13]举于市[14]。故[15]天将降大任[16]于是[17]人也[18]...