孙权劝学逐句翻译

发布时间:2022-12-30 09:04:49

《孙权劝学》选自司马光《资治通鉴》中的一段,讲述了三国东吴名将吕蒙听从其主孙权的劝告而读书学习的历史故事。下面一起去阅读一下孙权劝学逐句翻译吧!

原文

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以*中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。

译文

当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用*中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说*中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。

创作背景

三国时期,孙权大将周瑜和刘备在赤壁之战中大破曹**队,不久周瑜病死了。鲁肃代替周瑜成为孙权的'谋佐,然而刘备很快取得了益州,形成魏、蜀、吴三方鼎峙的局面。为了加强国力,孙权劝吕蒙多学习。“孙权劝学”的故事就发生了。

道理启示

(1)我们不要以一成不变的态度看待他人,要以开放的眼光看待事物。

(2)不能因为事情繁忙就放弃学习,坚持读书是有益的。

(3)要善于听取他人好的建议或意见并去做。

(4)告诉我们一个人只要广泛涉猎就会学有所成。

(5)不但自己要学好,还要催动附近的人也要学习,让社会也一起进步。

(6)劝人要讲究策略。

(7)不要找借口不听从别人。

(8)只要发奋学习,就能积学修业,学有所成。

(9)读书给人以乐趣,给人以光彩,给人以才干。

(10)一个人即使基础差,但只要端正态度,刻苦努力,就能学到知识,并提高自己的认知水平和办事能力。

(11)求知可以改变人的天*。人的天*犹如野生的花草,求知学习好比修剪移栽。只要你愿意,你就会成活并成长。

【孙权劝学逐句翻译】相关文章:

1.孙权劝学逐字逐句翻译

2.观潮逐句翻译

3.鱼我所欲也逐句翻译

4.滕王阁序逐句翻译

5.小石潭记逐句翻译

6.《题西林壁》逐句翻译

7.观沧海逐句翻译

8.鱼我所欲也逐句翻译

看了孙权劝学逐句翻译还看了:
  • 孙权劝学逐字逐句翻译

    《劝学》是《荀子》一书的首篇。又名《劝学篇》。劝学,就是鼓励学习。本篇较系统地论述了学习的理论和方法。以下是小编为大家整理好的孙权劝学逐字逐句翻译,欢迎大家参考学习哦!原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以*中多务。权曰:“...

  • 孙权劝学及翻译

    孙权劝学写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”,其才略很快就有惊人的长进而令鲁肃叹服并与之“结友”的佳话。以下是小编为大家精心推荐的孙权劝学及翻译,欢迎阅读收藏,希望对您有所帮助。原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以*中多务。...

  • 孙权劝学文句翻译

    司马光是北宋史学家、文学家。下面一起看看孙权劝学文句翻译吧~原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以*中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”...

  • 孙权劝学每句翻译

    《孙权劝学》选自北宋史学家、*家司马光主持编纂的一部编年体通史一一《资治通鉴》。[1]该文写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”,其才略很快就有惊人的长进而令鲁肃叹服并与之“结友”的佳话。下面是小编整理的孙权劝学每句翻译,希望对你有所帮助!原...

  • 孙权劝学的全文翻译

    《孙权劝学》选自北宋史学家、*家司马光主持编纂的一部编年体通史一一《资治通鉴》。下面是关于孙权劝学的全文翻译的内容,欢迎阅读!原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以*中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)...