古诗赠孟浩然翻译解析

发布时间:2022-10-28 05:45:22

1古诗孟浩然李白带拼音版

zèngmènghàorán

古诗赠孟浩然翻译解析

赠孟浩然

lǐbái

李白

wúàimèngfūzǐ,fēngliútiānxiàwén。

吾爱孟夫子,风流天下闻。

hóngyánqìxuānmiǎn,báishǒuwòsōngyún。

红颜弃轩冕,白首卧松云。

zuìyuèpínzhōngshèng,míhuābùshìjūn。

醉月频中圣,迷花不事君。

gāoshānānkěyǎng,túcǐyīqīngfēn。

高山安可仰,徒此揖清*。

2古诗赠孟浩然李白翻译

我敬重孟浩然先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥,超人的`才华天下人都知道。。少年时鄙视功名不爱官冕车马,高龄白首又归隐山林摒弃尘杂。在月光下饮酒常常沉醉,迷恋景*不愿意侍奉国君。高山似的品格怎么能仰望着他?我只能在这里向你作揖崇仰你清香的德行。

本诗大致写在李白寓居湖北安陆时期(727──736),全诗推崇孟浩然风雅潇洒的品格。首联点题,抒发了对孟浩然的钦慕之情;二、三两联描绘了孟浩然摒弃官职,白首归隐,醉月中酒,迷花不仕的高雅形象;尾联直接抒情,把孟氏的高雅比为高山巍峨峻拔,令人抑止。诗采用抒情──描写──抒情的方式,以一种舒展唱叹的语调,表达诗人的敬慕之情。诗的风格自然飘逸,描绘了孟浩然风流儒雅的形象,同时也抒发了李白与他思想感情上的共鸣。

看了古诗赠孟浩然翻译解析还看了:
  • 《赠孟浩然》李白翻译赏析

    《赠孟浩然》出自唐诗三百首全集,其是唐朝文学家李白所著。其全文古诗如下:吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清*。【前言】《赠孟浩然》是唐代诗人李白在湖北所作的一首五言律诗,全诗推崇孟浩...

  • 《赠孟浩然》翻译赏析

    《赠孟浩然》出自唐诗三百首全集,其是唐朝文学家李白所著。其全文古诗如下:吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清*。【前言】《赠孟浩然》是唐代诗人李白在湖北所作的一首五言律诗,全诗推崇孟浩...

  • 赠孟浩然阅读*_赠孟浩然翻译赏析_作者李白

    是唐代文学家李白所著。其全文诗词如下: 吾爱孟夫子,风流天下闻。 红颜弃轩冕,白首卧松云。 醉月频中圣,迷花不事君。 高山安可仰,徒此揖清*。 [前言] 是唐代诗人李白在湖北所作的一首五言律诗,全...

  • 《赠孟浩然》的译文及赏析

    “高山安可仰,徒此揖清*。”这两句诗是李白对孟浩然洒脱风流品德的高度赞美——人品高尚,可望而不可及。将孟浩然比之为高山,还不足以说明对他的敬仰,所以又发出“安可仰”(高于高山,仰观岂能望及)的叹息。形象既如此高大,只能面对他高贵的人格和清*...

  • 赠孟浩然的赏析

    赠孟浩然李白吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清*。本诗大致写在李白寓居湖北安陆时期(727──736),此时他常往来于襄汉一带,与比他长十二岁的孟浩然结下了深厚友谊。诗的风格自然飘逸...