宋词《蝶恋花·上巳召亲族》李清照

发布时间:2022-07-06 11:23:17

《蝶恋花·上巳召亲族》的作者是李清照,全词寄寓词人对国家社稷的赤子之情。下面一起来欣赏看看!

蝶恋花·上巳召亲族

作者:宋·李清照

永夜恹恹欢意少。空梦长安,认取长安道。为报今年春*好,花光月影宜相照。

随意杯盘虽草草。酒美梅*,恰称人怀抱。醉里插花花莫笑,可怜春似人将老。

【注释】

①上巳:节日名。秦汉时,以*历三月上巳日为“上巳节”。(见《后汉书·礼仪志上”。魏晋以后改为三月三日。

②恹恹:无精打采貌。

⑧长安:原为汉唐故都,这里代指北宋都城汴京。

④称:合,适。

【讲解】

这首词建炎三年上巳作于建康(今江苏南京)。据李清照《金石录后序》所述,赵明诚建炎三年己酉春三月罢建康守,具舟上芜湖,入姑孰(当涂),五月至池阳(贵池),又被旨知湖州,遂驻家池阳。六月,独驰马赴建康陛辞,冒大暑感疾,七月于建康病危,八月卒。卒前,李清照急返建康看视,已不可救。葬毕明诚,金兵已迫建康,清照携带图书逃出,终生未再至建康,亦不可能在他处召亲族。故这首词作于建炎三年上巳无疑。上片首韵“永夜恹恹欢意少”,采用一起入情、开门见山的手法。南渡以后,政局动荡,金兵不断攻迫,忧国伤时的激越情绪,使清照隽永含蓄的风格,一变而为沉郁苍凉。上巳虽是传统的水边修禊节日,词人此时心情不愉,入手即表明此意。次韵“空梦长安,认取长安道”,“长安”代指汴京。长夜辗转反侧,梦见汴京,看到汴京的宫阙城池,然而实不可到,故说“空”,抒写对汴京被占的哀思,和屈原在《哀郢》中惊呼:“曾不知夏之为丘兮,孰两东门之可芜”、“曼余目以流观兮,冀壹返之何时”,同样沉痛。结拍“为报今年春*好,花光月影宜相照”,和刘禹锡的《金陵五题·石头城》诗:“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来”,一样沉郁苍凉,感慨万端。今年的自然春*和往年一样好,而今年的政局远远不如从前了。“为报”二字,点明这春天的消息是从他人处听来的,并非词人游春所见。实际上是说,今年建康城毫无春意,虽是朝花夜月如故,而有等于无。“宜相照”的“宜”字,作“本来应该”解。“相照”前著一“宜”字,其意似说它们没有相照,更确切一点,是词人对此漫不经心,反映出她的忧闷。建康是当时“行在”,皇帝临时驻跸之地,又是*事重镇,可是高宗却不接纳宗泽、李纲、岳飞的誓师北伐主张,不但不能收复失土。连建康也危在旦夕了。

过片点题:“随意杯盘虽草草。酒美梅*,恰称人怀抱”,透露了女主人公并无心过好这个上巳节日,*梅酿成的酒,和自己辛*的怀抱是相称的。这两韵,貌似率直,其实极婉转,极沉痛,所以煞拍着意勾勒:“醉里插花花莫笑,可怜春似人将老”,这里把“花”拟人化。两句有几层的意思。清照有一首《菩萨蛮》云:“故乡何处是,忘了除非醉”,词意与“醉里插花”同。“花莫笑”,就是不要笑我老大,这一层词意,与末句“可怜春似人将老”紧接,意思是说最需要怜念的是春天也像人一样快要衰老了,“春”暗喻“国家社稷”,“春将老”,国将沦亡。《蝶恋花》是一首六十字的令词,这一首词题是“上巳召亲族”,带含丰富的思想内容,深厚的感伤情绪,写得委婉曲折,层层深入而笔意浑成,具有长调铺叙的气势。

清照是南北宋之交的词人,她寓南渡之恨的词作,对南宋一些词人,如辛稼轩、姜白石等,影响都很大。辛稼轩有一首寓南渡之痛最深切的《摸鱼儿》,结尾“闲愁最苦,休去倚危阑,斜阳正在烟柳断肠处”,和清照这首的“可怜春似人将老”一样,都是将“斜阳”、“春暮”暗喻国家社稷现状的。

【赏析】

这首词作于建炎三年,是一首寄寓南渡之恨的力作。

上片首句“永夜恹恹欢意少”开门见山。南渡以后,清照隽永含蓄的风格,一变而为沉郁苍凉。上巳虽是传统的水边修禊节日,但词人此时心情不愉,欢意甚少。“空梦长安,认取长安道”,写长夜辗转反侧,梦见汴京,看到汴京的宫阙城池,然而实不可到,故说“空”,抒写对汴京被占的哀思和沉痛。

“为报今年春*好,花光月影宜相照”写今年的自然春*和往年一样好,而今年的政局远远不如从前了。“为报”二字,点明这春天的消息是从他人处听来的,并非词人游春所见。实际上是说,今年建康城毫无春意,虽是朝花夜月如故,而有等于无。“宜相照”的“宜”字,作“本来应该”解。“相照”前著一“宜”字,其意似说它们没有相照,更确切一点,是词人对此漫不经心,反映出她的忧闷。

“随意杯盘虽草草。酒美梅*,恰称人怀抱”承上启下,点明题旨,透露了女主人公并无心过好这个上巳节日,*梅酿成的酒,和自己辛*的怀抱是相称的。这两句,貌似率直,其实极婉转,极沉痛。

“醉里插花花莫笑,可怜春似人将老”,这里把“花”拟人化。“花莫笑”,就是不要笑我老大不小还插花,这一层词意,与末句“可怜春似人将老”紧接,意思是说最需要怜念的是春天也像人一样快要衰老了。“春”暗喻“国家社稷”,“春将老”暗喻“国将沦亡”。

《蝶恋花》是一首六十字的词,这首词题是“上巳召亲族”,带含丰富的思想内容,深厚的感伤情绪,写得委婉曲折,层层深入而笔意浑成,具有长调铺叙的气势。写出作者的国破家亡之恨,寄寓词人对国家社稷的赤子之情。

[宋词《蝶恋花·上巳召亲族》李清照]相关文章:

看了宋词《蝶恋花·上巳召亲族》李清照还看了:
  • 李清照《蝶恋花·日巳召亲族》诗词翻译赏析

    蝶恋花日巳召亲族李清照永夜恹恹欢意少。空梦长安,认取长安道。为报今年春*好,花光月影宜相照。随意杯盘虽草草。酒美梅*,恰称人怀抱。醉里插花花莫笑,可怜春似人将老。注释:上巳召亲族:古人有上巳修禊的习俗。在*历三月上旬巳日(三月二日),召宴亲...

  • 《蝶恋花上巳召亲族》的赏析

    醉里插花花莫笑,可怜春似人将老。[译文]醉醺醺地去插花,花儿请别笑我!可怜(也可作可爱)的春天,也像人一般的即将老去了。[出自]李清照《蝶恋花·上巳召亲族》永夜恹恹欢意少。空梦长安,认取长安道。为报今年春*好。花光月影宜相照。随意杯盘虽草草...

  • 李清照《蝶恋花》全词翻译及赏析

    独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。[译文]她孤单的愁思太浓,又怎能做得好梦?惟有在深夜里呵,手弄着灯花,心里想着爱侣![出自]李清照《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。乍试夹衫金缕缝...

  • 《减字木兰花·卖花担上》李清照宋词

    《减字木兰花·卖花担上》的作者是李清照,被这首词作于建中靖国年间,其时词人与夫君赵明诚新婚燕尔,心中充满对爱情的热情挚着。下面一起来欣赏下!减字木兰花·卖花担上作者:宋·李清照卖花担上,买得一枝春欲放。泪染轻匀,犹带彤霞晓露痕。怕郎猜道,奴...

  • 李清照《蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满》诗词赏析

    蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满李清照泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。人道山长山又断,萧萧微雨闻孤馆。惜别伤离方寸乱,忘了临行,酒盏深和浅。好把音书凭过雁,东莱不似蓬莱远。词作当写于宣和三年(1121)秋天,时赵明诚为莱州守,李清照从青州赴莱州...