有关长歌行古诗译文

发布时间:2022-04-24 16:52:39

学习是一个循序渐进的过程,需要同学们不断的学习和努力。小编为大家提供了有关长歌行古诗译文,希望能帮助大家更好的复习所学的知识。

汉乐府

有关长歌行古诗译文

青青园中葵,朝露待日晞。

阳春布德泽,万物生光辉。

常恐秋节至,焜黄华叶衰。

百川东到海,何时复西归?

少壮不努力,老大徒伤悲。

[注释]

1.青青:植物生长得旺盛时颜*。

2.晞(xī):晒干。

3.阳春:暖和的春天。

4.德泽:恩惠。

5.秋节:秋季。

6.焜(kūn)黄:枯黄*。

7.华:同“花”。

8.老大:年老。

9.徒:徒然。

译文

园中的葵菜呵郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。

春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。

常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。

百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?

少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。

[赏析]

在乐府诗是最能代表汉代诗歌成就的一种体裁。它常采用赋、比、兴、互文、反复歌咏的修饰手法及铺陈、对比、烘托等技巧状物抒情,这首《长歌行》便代表了这种特*。

“青上园中葵”四句描述了春天的景象。清晨、朝露、青葵、阳光,这是一副多么生机盎然的图画。春回大地,万物生长,大自然赐与人间春光和恩泽。诗人的欣喜,感激之情力透纸背,随即又抒发了悲壮的情绪。“哀”字既是对萧瑟景象的描述,又是对惋惜心情的表达。接着联想到百川归海、一去不回,并以此来比喻韶光之匆匆易逝。最后感慨“少壮不努力,老大徒伤悲”,劝勉世人要珍惜光*,有所作为。全诗从青葵起兴,联想到四季变化;又以*河作比,得出应当抓紧时间、奋发努力的结论,其比、兴手法是很明显的。

《长歌行》它是属汉乐府《相和歌、平调》两首中的第一首。“长歌”适宜表达深沉的感情,这一首娓娓道来,有描述,有抒情,有叹惋,也有劝勉,使整首诗含蕴细腻,余意无穷。既继承了“歌以咏志”的传统,又极富形式上的美感,便于反复吟诵。

[有关长歌行古诗译文]相关文章:

看了有关长歌行古诗译文还看了:
  • 有关长歌行古诗翻译

    《长歌行》是一首*古典诗歌,属于汉乐府诗,是劝诫世人惜时奋进的名篇。以下是“长歌行古诗翻译”,希望能够帮助的到您!长歌行作者:乐府诗集青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归。少壮不努...

  • 长歌行古诗译文

    《长歌行》是唐代大诗人李白的作品。这是作者借乐府古题而创作的一首五言古诗,表达的是作者期望尽早建功立业、功垂千古、名留史册的强烈用世之心。下面是关于长歌行古诗译文的内容,欢迎阅读!长歌行唐代:李白桃李待日开,荣华照当年。东风动百物,草木尽欲...

  • 关于古诗长歌行的翻译

    《长歌行》是南宋著名爱国诗人陆游评安期生作得一首七言古体诗。诗中诗人抒写了平生得理想和抱负,以及理想无由实现得悲愤;还对驱逐金人,尽复失地得令人神往得情景作了热切得憧憬。全诗感情热烈充沛,气势豪迈奔放,一如长*出峡、骏马奔驰,是陆诗中独具风...

  • 古诗长歌行翻译

    《长歌行》是一首*古典诗歌,属于汉乐府诗,是劝诫世人惜时奋进的名篇。下面是关于古诗长歌行翻译的内容,欢迎阅读!长歌行作者:乐府诗集青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归。少壮不努力,...

  • 长歌行古诗简便译文

    汉乐府“乐府”原是古代掌管音乐的官署。秦及西汉辉帝时都设有“乐府令”。汉武帝时的乐府规模较大,其职能是掌管宫廷所用音乐,兼采民间歌谣和乐曲。以下是小编整理的长歌行古诗简便译文,欢迎阅读!原文:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。...