关于昌他亡西周原文及翻译

发布时间:2021-03-11 08:12:32

原文:

昌他亡西周,之东周,尽输西周之情于东周。东周大喜,西周大怒。冯且曰:“臣能杀之。”君予金三十斤。冯且使人*金与书,间遗昌他书曰:“告昌他,事可成,勉成之;不可成,亟亡来亡来。事久且泄,自令身死。”因使人告东周之候曰:“今夕有奸人当入者矣。”侯得而献东周,东周立杀昌他。

关于昌他亡西周原文及翻译

译文:

西周大臣宫他叛逃出西周,去了东周。宫他把西周的国家机密全部泄露给了东周,东周十分高兴。西周君知道后愤怒万丈,西周大臣冯且对西周君说:“我有办法杀掉宫他。”西周君给冯且30斤黄金。冯且当即叫人拿着黄金和一封反间信,去越境送给在东周的宫他。信上写道:“告诉宫他:如果事情可以办成,你就尽量努力办成;如果办不成就赶快逃回来,时间长了事情可能会败露,你就会自身难保。”同时,冯且又派人告诉东周边境的东周探子说:“今晚有奸细要入境。”东周探子果然捕到送信人,搜出书信献给东周君,东周君立刻将宫他杀掉。

看了关于昌他亡西周原文及翻译还看了:
  • 《战国策西周宫他谓周君》的原文及翻译

    原文宫他谓周君曰:“宛恃秦而轻晋,秦饥而宛亡。郑恃魏而轻韩,魏攻蔡而郑亡。邾、莒亡于齐,陈、蔡亡于楚。此皆恃援国而轻近敌也。今君恃韩、魏而轻秦,国恐伤矣。君不如使周最*合于赵以备秦,则不毁。”翻译西周大臣宫他对周君说,“从前宛国依仗秦国而轻...

  • 关于文昌孝经·开经启原文及翻译

    文昌孝经·开经启原文及翻译开经启作者:佚名浩浩紫宸天,郁郁宝华筵,文明光妙道,正觉位皇元,振嗣恩素重,救劫孝登先,大洞完本愿,应验子心坚。译文广大宽阔的紫宸天,香气浓郁的宝华筵。文德辉耀的奇妙之道,体悟大道的人位列仙班。振兴人们子嗣的恩泽向...

  • 关于战国策·西周·犀武败于伊阙原文及翻译

    西周·犀武败于伊阙作者:刘向犀武败于伊阙,周君之魏求救,魏王以上党之急辞之。周君反,见梁囿而乐之也。綦母恢谓周君曰:“温囿不下此,而又近。臣能为君取之。”反见魏王,王曰:“周君怨寡人乎?”对曰:“不怨,且谁怨王?臣为王有患也。周君,谋主也。...

  • 纪昌学*原文及翻译

    《纪昌学*》是一则寓言故事,故事中人物个*鲜明,好学的纪昌在名师飞卫的指导下,经过坚持不懈的努力,终于成为*箭高手。通过这则寓言表达了在良师的引导下,要刻苦学习,有恒心,有毅力,终能实现自己的梦想。以下是小编整理的纪昌学*原文及翻译,欢迎阅...

  • 纪昌学*翻译及原文

    导语:翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译;下面由小编为您整理出的纪昌学*翻译及原文内容,一起来看看吧。纪昌学*出处:《列子》原文:甘蝇,古之善*者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学*于甘...