《庄*说楚襄王》原文

发布时间:2023-07-19 20:32:45

《庄*说楚襄王》

原文

《庄*说楚襄王》原文

庄*对楚襄王曰:“君左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君与寿陵君,专淫逸侈靡,不顾国政,郢都必危矣!”襄王曰:“先生老悖乎,将以为楚国?祥乎?”庄*曰:“臣诚见其必然者也,非敢以为国?祥也。君王卒幸四子者不衰,楚国必亡矣。臣请辟於赵,淹?以观之。”庄*去之赵,留五月。秦果举鄢郢、巫、上蔡、陈之地,襄王留?r於城阳。於是使人发驺,徵庄*於赵。庄*曰:“诺。”庄*至。襄王曰:“寡人不能用先生之言。今事至于此,为之奈何?”庄*对曰:“臣闻鄙语曰:‘见兔而顾犬,未为晚也。亡羊而补牢,未为迟也。’臣闻:昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉!王独不见夫蜻蛉乎?六足四翼,飞翔乎天地之间。?a啄蚊虻而食之,仰承甘露而饮之。自以为无患,与人无争也。不知夫五尺童子,方将调饴胶丝,加之乎四仞之上,而下为蝼蚁食也。蜻蛉其小者也,黄雀因是已。俯??白粒,仰栖茂树,鼓气奋翼。自以为无患,与人无争也。不知夫公子王孙,左挟*,右摄丸,将加已乎十仞以上,已其类为招。昼游乎茂树,夕调乎*?。倏忽之间,坠于公子之手。夫雀其小者也,黄鹄因是以。游於*海。淹乎大沼。俯??(鱼卷)鲤,仰?芰廛簟7芷淞?纾??枨宸纾??『醺呦琛W砸晕?藁迹?肴宋拚?病2恢?蛏湔*?浇??其?卢,治其缯缴,将加已乎百仞之上,被??,引微缴,折清风而?d矣。故昼游乎*河,夕调乎鼎鼐。夫黄鹄其小者也,蔡圣侯之事因是以。南游乎高陂,北陵乎巫山,饮茹溪流,食湘波之鱼。左抱幼妾,右拥嬖女,与之驰骋乎高蔡之中,而不以国家为事。不知乎子发方受命乎宣王,系以朱丝而见之也。蔡圣侯之事其小者也,君王因是以。左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君与?蘖昃?7*饴恢?冢??胤礁??穑?胫?鄢液踉泼沃?校??灰蕴煜鹿?椅?隆2恢?躔?罘绞苊?跚赝酰?铞既??冢??兑院貊既??狻!襄王闻之,颜*变作,身体战栗。於是乃以执圭而授之为阳陵君。与淮北之地也。

译文

庄*对楚襄王说:“君王左边州侯,右边夏侯,车后跟着鄢陵君和寿陵君,一味放荡奢侈,不管政事,郢都肯定危险了!”襄王说:“是先生年老而糊涂了,还是认为这是楚国不详的征兆?”庄*说:“臣确实看出你这样做的必然结果了,不敢以为是国家的不祥之兆。君王始终宠幸这四个人,楚国一定要亡国了。臣请求到赵国避难,长时间逗留来看楚国的变故。

庄*离开楚国到了赵国。在赵国住了五个月。秦果然攻破了鄢郢、巫郡、上蔡、陈之地。襄王流亡躲避到城阳。於是派遣骑士从到赵国召庄*。庄*说:“行。”庄*到了城阳,襄王说:“我没有听你的话,事已经到了这一步,对此怎么办呢?”庄*说:“俗话说:‘看见兔子想到下次出来打猎要带*出来,不算晚,丢了羊再去补羊圈不算迟。’臣听说:‘从前商汤、周武王只有百里而兴盛,夏桀、纣王拥有天下而灭亡。今楚国虽小,截长补短,还可以凭借数千里,岂止是百里呢!大王难道没看见那蜻蜓吗?六脚四翅,飞翔与天地之间。低头吃蚊虻,仰头接甜美的甘露来喝,自己以为没有忧患,和人也没有争执。不知那五尺孩童正在调和糖浆粘在丝线上,把它在三丈高的地方粘住,拽下来作了蝼蚁的食物。蜻蜓的事是小事,黄雀也是这样。俯身啄食白米,仰身栖息茂树。鼓起翅膀,抖动羽翼自以为没有忧患,也不与人争执。不知道王孙公子左手把着*弓,右手安上*丸,拉紧弓弦,把黄雀的颈作为**的目的物,*向八丈高空。黄雀白天还在树林游荡,晚上就加上佐料作了美食。那黄雀的事是小事,天鹅也是这样。在*海中游荡,在沼泽地停留,低头啄食鳝鱼鲤鱼,仰头撕咬菱角荇草。展开翅膀,凌风直上,在空中飘摇高翔。自以为没有忧患,与人也没有争执。不知道*箭者,已准备好利箭黑弓,将*向八十丈的高空,黄鹄将带着箭拖着轻细的丝线,从清风中落了下来。白天还游荡在*海中,傍晚就烹调在锅鼎中。那黄鹄的事是小事,蔡圣侯的事也是这样。他南游高陂,北登巫山,喝茹溪的水,吃湘水的鱼;左抱着年轻的侍妾,右搂着宠爱的美女。和他们驰骋在高蔡之中,而不管国家大事。不知道那个子发正在接受宣王的命令,用红绳子把他绑上去见楚宣王。蔡圣侯的事是小事,君王的事也是这样。君王左边是州侯,右边是夏侯,车后跟着鄢陵君和寿陵君。吃的是封地收取的赋税,用的是地方上贡的金银,与他们驰骋在云梦大泽,根本不把国家大事放在心上。不知道那穰侯正受命于秦王,在塞南布满*队,而把君王抛在塞北。

襄王听了,脸*大变,浑身发抖。於是把执圭的爵位授予庄*封为阳陵君。不久庄*为楚襄王收复了淮北的土地。

赏析

从楚怀王时开始,楚的国势已由盛转衰,楚怀王被秦昭王扣留,客死于秦。楚襄王即位以后,不但不发愤图强,反而亲信小人,荒淫恣肆,结果遭到秦国的连年进攻,兵败削地,终至被秦兵攻破郢都,东遣於陈。本文是在楚国大败前后庄*的两次诤谏,以生动的譬喻说明强敌当前,必须励精图治;若犹一味贪图享乐,日与幸臣为伍,必将遭到国破身亡之祸。

看了《庄*说楚襄王》原文还看了:
  • 《庄*说楚襄王》

    庄*规劝楚襄王说:[君王您左有州侯,右有夏侯,车上又有鄢陵君和寿陵君陪伴,您毫无节制地寻欢作乐,奢侈浪费,不顾国家大事,这样下去,毁都必遭危亡!"襄王说:[您是老糊涂了呢?还是用妖言惑乱楚国人呢?"庄*说:[我确实看到了必定会这样,不敢用妖...

  • 庄*说楚襄王

    莊*说楚襄王一、给下列加点字注音襄王流揜于城阳()方将脩其碆盧()夕调乎鼎鼐()郢都必危矣()将以为楚国袄祥()使人發騶征庄*()二、解释字词1)()((2.先生老()3()()4.君王()5.臣请辟()6()7.夫蜻蛉()8.左挟*,右加...

  • 庄*说楚襄王原文翻译及启示

      原文        庄*谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君与寿陵君,专淫逸侈靡,不顾国政,郢都必危矣。”襄王曰:“先生老悖乎?将以为楚国妖祥乎?”庄*曰:“臣诚见其必然者也。非敢以为国妖祥也。君王卒幸四子者不衰,楚国必亡矣。臣...

  • 庄*说楚襄王的阅读*及翻译

    庄*谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君与寿陵君,专淫逸侈靡,楚国必亡矣。臣请辟于赵。”庄*去之赵,留五月,秦果举鄢、郢、上蔡之地,襄王流掩城阳。于是使人征庄*于赵。庄*至,襄王曰:“寡人不能用先生之言,今事至于此,为之奈何?”庄*...

  • 关于楚庄王的故事作文

    一次,楚庄王因为打了大胜仗,十分高兴,便在宫中设盛大晚宴,招待群臣,宫中一片热火朝天。楚王也兴致高昂,叫出自己最宠爱的妃子许姬,轮流着替群臣斟酒助兴。忽然一阵大风吹进宫中,蜡烛被风吹灭,宫中立刻漆黑一片。黑暗中,有人扯住许姬的衣袖想要亲近她...