王令《送春》翻译及赏析

发布时间:2020-11-12 10:29:37

三月残花落更开,

小檐日日燕飞来。

王令《送春》翻译及赏析

子规夜半犹啼血,

不信东风唤不回。

作品翻译:

花落了虽又重开,燕子离去了还会回来,然而那眷恋春光的杜鹃,却半夜三更还在悲啼,不相信东风是唤不回来的。

送春王令赏析:

这首诗是写景的七言诗,主要表现了暮春时节的景象和诗人的感受。诗的前两句写景为主,后两句由景生情,抒发了自己的生活态度和追求。

花落了虽又重开,燕子离去了还会回来,然而那眷恋春光的杜鹃,却半夜三更还在悲啼,不相信东风是唤不回来的。

诗中的“落更开”描述了三月的花谢了又开,表现了春光未逝;“燕飞来”描述了低矮的屋檐下有燕子飞来飞去,表现了春光生机犹在写出了暮春景象:春光未逝,生机犹存的特点。后两句以拟人的手法来写了杜鹃鸟,塑造了一个执着的形象,借此表现自己留恋春天的情怀,字里行间充满凄凉的美感。

东风就是指春风,子规,杜鹃鸟经常在暮春啼叫。诗人用子规夜半犹啼血,不信东风唤不回来表达竭尽全力留住美好时光的意思,既表达珍惜的心情,又显示了自信和努力的态度。表现了自己顽强进取,执着追求美好未来的坚定的信念和乐观的精神。这首诗的子规(杜鹃)与以往大部分诗里借喻哀伤,凄切的含义较不相同,带有比较积极的意义。

作者简介:

王令(1032年—1059年),字逢原,*都人,北宋诗人,因幼年丧父。王令的高祖父、曾祖父都曾在朝廷坐过。其少时尚意气,后折节力学。不求仕进,以教授生徒为生,往来於瓜州、天长、高邮、润州、**等地。1054年(宋仁宗至和元年),王安石奉召晋京,途经高邮,令投赠诗文,获安石赏识,结为知己,之后文学知名。1059年(嘉?四年)六月初二,年仅二*岁的王令便在贫病交加之中离世而去。在极其短暂的一生,却留下了480余首有价值的诗作,代表作有《广陵先生文集》、《十七史蒙求》。

看了王令《送春》翻译及赏析还看了:
  • 送春 王令-送春 王令赏析

        送春     王令三月残花落更开,小檐日日燕飞来。子规夜半犹啼血,不信东风唤不回。作品翻译: 花落了虽又重开,燕子离去了还会回来,然而那眷恋春光的杜鹃,却半夜三更还在悲啼,不相信东风是唤不回来的。送春王令赏析: 这首诗是写景的七言诗...

  • 王令送春原文翻译及赏析

    宋代:王令三月残花落更开,小檐日日燕飞来。子规夜半犹啼血,不信东风唤不回。注释1.更:再,重。2.檐:屋檐。3.子规:杜鹃鸟。4.啼血:形容鸟类啼叫的悲苦,一般指杜鹃鸟的啼叫。5.不信:虽则不信,然春去依旧...显示全部注释佚名1.更:再,...

  • 送春阅读*_送春翻译赏析_作者王令

    作者为唐代文学家王令。其古诗全文如下: 三月残花落更开,小檐日日燕飞来。 子规夜半犹啼血,不信东风唤不回。 [译文] 这是一首写景的七言诗,表现了暮春时节的景象和诗人的感受。诗的前两句写景为主,后两句由景生情,抒...

  • 春游王令翻译赏析

    原文:春游王令春城儿女纵春游,醉倚层台笑上楼。满眼落花多少意,若何无个解春愁?  春游字词解释:⑴春城:指扬州。⑵层台:高台。⑶若何:如何。  春游翻译:  春天里城中的儿女纵情地春游,微醉时斜倚高台欢笑地登上高楼。满眼落花纷飞,让人生出多...

  • 《折桂令春情》翻译及赏析

    徐再思《折桂令·春情》平生不会相思,才会相思,便害相思。身似浮云,心如飞絮,气若游丝,空一缕馀香在此,盼千金游子何之。*候来时,正是何时?灯半昏时,月半明时。[参考译文]生下来以后还不会相思,才会相思,便害了相思。身像飘浮的云,心像纷飞的柳...