《晚泊*镇》赏析

发布时间:2020-10-31 04:45:36

《晚泊*镇》作者为唐朝文学家骆宾王。其古诗全文如下:

四运移*律,三翼泛阳侯。

《晚泊*镇》赏析

荷香销晚夏,菊气入新秋。

夜乌喧粉堞,宿雁下芦洲。

海雾笼边徼,*风绕戍楼。

转蓬惊别渚,徙橘怆离忧。

魂飞灞陵岸,泪尽洞庭流。

振影希鸿陆,逃名谢蚁丘。

还嗟帝乡远,空望白云浮。

【鉴赏】

在一个早秋的傍晚,诗人泊舟于长*边的一个*镇,看见了朝廷的船队。这一境况的基本要素直接反映于诗题《晚泊*镇》上,词语朴素,语序恰当。但是当他开始写诗篇正文时,就不由自主地热心于高雅的变形、复杂化及取代:“四运移*律,三翼泛阳侯。”受过教育的同时代读者肯定知道,“四运”指的是季节的循环,“*律”与秋天相联系,“阳侯”是代表长*的波神。但要记起“三翼”指三种等级的战船就较费心思了。很可能有些人会赞赏诗人的对偶技巧,能够在第二句诗中找到“三”和“阳”与第一句诗的“四”和“*”相配。但是这里缺乏宫廷诗人的敏锐观察力和精妙语词,人们很容易可以看出,诗人用的是极端高雅的语言,说明的却是极其平常的事物。

《晚泊*镇》从整体上来看,是一首比首联好得多的诗。诗中写景的部分显示了才气,但并不特别出*,在扩大了的反应部分,读者已经看到复杂论辩的倾向。

此诗多用典故,最后八句需要加以释义。这八句诗的具体意思是:我是一个如同飞转的蓬草一样的漂泊者,那些提醒我离家远别的事物使我触目惊心;同样地,我就像是坚定而纯洁的桔树,只生长于南方,当被移植至北方时就变成另一种树。由于我的身体无法前去,我的灵魂飞往靠近长安的灞陵,那是我所向往的地方;也由于我无法去那里,我的眼泪在南方流尽。在《易经》中,我们读到:“鸿渐于陆,夫征不复。”我的行动的最直观*据是我的影子,所以我振动影子以模仿鸿雁和归家。为逃避*功名,我将如同那位楚国蚁丘的馆舍主人,离开馆舍而避免与孔子会面。但是,尽管一方面我想要返家和抛弃世俗荣华,另一方面我仍然忍不住向往遥远的京城和世俗的成功。这样,当我遥望京城而视线被白云遮住,我就想起那些将我和皇上的恩宠分隔的人,以及我的愿望如同白云般的虚幻。

骆宾王善于运用新的、深奥的典故,往往将同一典故反复运用,显露了极端隐晦及炫耀学问的倾向。骆宾王擅长骈文,这种构筑于众多典故之上的论述,正是骈文的特*。

看了《晚泊*镇》赏析还看了:
  • 《晚泊*镇》诗歌赏析

    “荷香销晚夏,菊气入新秋”这两句写初秋的风光——荷花飘香,送走了晚夏的余热;菊花即将开放,季节已进入秋天。“销”、“入”二字用得别致,荷香销夏,菊气入秋,景象逼真,韵味独到。出自唐代诗人骆宾王的《晚泊*镇》四运移*律,三翼泛阳侯。荷香销晚夏...

  • 赏析唐代诗人的晚泊*镇诗歌

    出自唐代诗人骆宾王的《晚泊*镇》四运移*律,三翼泛阳侯。荷香销晚夏,菊气入新秋。夜乌喧粉堞,宿雁下芦洲。海雾笼边徼,*风绕戍楼。转蓬惊别渚,徙橘怆离忧。魂飞灞陵岸,泪尽洞庭流。振影希鸿陆,逃名谢蚁丘。还嗟帝乡远,空望白云浮。赏析在一个早秋的...

  • 赏析淮中晚泊犊

    朝代:宋代作者:苏舜钦原文:春*垂野草青青,时有幽花一树明。晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。译文春天的*云垂落在旷野,田野里到处绿草青青。偶尔看见幽香的花开放,那一株树因此明亮美丽。黄昏的时候,我乘一叶孤舟停靠在古旧的祠堂下,在满河的*雨中...

  • 《泊平*百花洲》翻译赏析

    《泊平*百花洲》作者为宋朝诗人、文学家杨万里。其古诗全文如下:吴中好处是苏州,却为王程得胜游。半世三*五湖棹,十年四泊百花洲。岸傍杨柳都相识,眼底云山苦见留。莫怨孤舟无定处,此身自是一孤舟。【前言】《泊平*百花洲》这首抒写旅途感受的诗,思想...

  • 《淮中晚泊犊头》赏析

    春*垂野草青青,时有幽花一树明。晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。译文春天的*云,低垂在草*青青的原野上,时而可见在那幽静的地方,有一树红花正在开得鲜艳耀眼,天晚了,我把小船停泊在古庙下面,这时候只见淮河上面风雨交加,眼看着潮水渐渐升高。赏析...