《查令街十字街84号》读后感范文600字

发布时间:2024-01-25 14:34:46

2018年1月25日(周五)那天早晨,囫囵吞枣般的把《查令十字街84号》读完。大概用了两个小时,其中还包括了玩手机,上洗手间,和同事聊天的时间。可见我那时有多浮躁,只是为读完而读的这本书。然后匆匆写了读后感,如果迷信点,那就是老天惩罚我的浮躁,不知道怎么*作的,居然写好的读后感丢了。什么屁读后感。丢了就丢了,事实是自己粗心丢的。不管了,我只记得当时写的里面有一句,若干年后从新品味这本书。何必等到若干年后。周六,生病,在家休息。午睡前细细开始读,读了点。后来周日起床。发现家里卫生打扫了,没什么事,抱着这本书家里晃悠了一会,躺在有阳光的沙发上继续读。

读完了言归正传,我废话真多。读完全本,我想用一个词语,偷窥。我偷窥了他们的信件,他们的隐私。从英国到美国距离有多长,通过一个在报纸上看到的小广告,因“专营绝版书”建立起通信联系。从陌生人,买主,卖主的关系,到最后息息相关的朋友,甚至可以理解为素未谋面的家人。唯一的遗憾就是直到弗兰克死,都没有见到海莲。

《查令街十字街84号》读后感范文600字

海莲一直计划着去英国,去看看她的书屋,看看书屋里的朋友,弗兰克也一再邀请海莲来英国,书屋所有人都在准备着海莲来,该怎么款待这位远道而来的朋友,可是结局却那么遗憾。这本书很薄,但是含的知识量很大。我看过其他人写的书评。

他们居然从信件往来中看到了爱情。我的天呐,理解真够透彻。也许是因为弗兰克太太给海莲的信中有句“不瞒您说,我过去一直对您心存妒忌,因为弗兰克生前如此爱读您的来信,而你们似乎有许多共通点”?我一直觉得海莲,弗兰克和书店其他店员的关系是朋友,是家人,友爱的家人。书中有句话我特别喜欢“远方有人竟能为素未谋面的一群人付出这么多关怀和慷慨,我的内心实在倍感温暖。”这句同样温暖了我的心。

第2篇:《查令十字街84号》读后感

刚刚看完了《查令十字街84号》,趁热打铁写下读中和读后的想法和感想。因为太了解自己的德行,如果告诉自己“好晚了快睡觉吧,明天起来再写”,那我明天一定不会再写,即使写也可能不会像及时写下来一样让自己读起来比较舒服。(我曾有过多次在夜晚思考后感慨横生,但是没有及时记录以至于以后不记得自己当时到底什么心情的“灾难”,所以后来有任何想法,总是会不管多晚都掏出手机记在备忘录里)

我们重新来说这本书,在看这本书之前,我隐约中貌似听到过好几次这本书,但真正让我去买来看,是在看完《不二情书》之后。这部电影我不做评价,但是这部电影让我认为,这本书讲述了一位在纽约的作家因为偶然,和一位英国书店店员相互通信,从而成为了笔友。多年的通信中,两人能够放下防备,向“陌生人”倾诉烦恼和人生的感慨,并一起寻找*的故事。当然,这两人深深地爱着对方,二十几年的相互通信却不见面,简直是伟大的柏拉图。

我是一个很喜欢看爱情小说的人,虽然我不追求爱情,但我追求美。所以我看完电影对书的潜意识描述后,深深地被迷住了,本来写信就是一件很有韵味的事。我记得我第一次写信收信,就是和老杨一起给当时远在天津卫的higholy写信,一封信有六七页。她也会回信,并且在我们的信上用红笔“朱批”上自己的吐槽。一封信总是好几天的事情拼凑起来的。那时候拿到牛皮纸信封的感觉真的太奇妙了。

但是看书的时候,我发现我真的是图样图森破。

实际上,这本书六成的内容都是极其平淡的内容。海莲写信给弗兰克告诉他她想要什么书,弗兰克写信告诉她是否有以及书的保存情况以及价格。另外两成是海莲得知当时英国物资紧张并给书店的店员们邮过去了鸡蛋和罐头,以及店员们的感谢。最后两成是店员们和弗拉克的家人、邻居给海莲的通信,表示感谢和欢迎她来英国。读了书,我才知道,这些书信里,并没有提及爱情。才知道,海莲一直想要去英国,但是总因为工作而无法去。我在读这本书之前,一直以为她和弗兰克是因为认为精神上的交流与陪伴更重要于真实生活中的接触,才选择二十多年通信却不见面的。所以,我读完之后,不能否认我的失望。

但是(always),我不能否认的是,这些书信本身的存在意义是充满感情的。虽然这些书信内容对我来说够不到我的沸点,可是还是有几个十分触动的地方。比如海莲因为听说英国物资短缺,从而一直坚持给弗兰克和书店的店员邮食品,因此与他们结成了深厚的友谊。在海莲写给弗兰克的信中,曾经提到过数次自己对新书的厌恶(弗兰克工作的书店卖二手书)。她认为旧书读起来更加让人感到由内而外的愉悦,并且假如书上留有上一任主人的笔记,那就更好了。我不能更赞同,读一本旧书,就好像读的东西不仅仅是纸张上的铅字,更是与书上一任主人跨越时空的接触——我们可能因为同一段话陷入沉思,因为同一段话变得兴高采烈或者黯然神伤。所以我想这就是为什么读书能使人摆脱心灵的孤独。

虽然这本书没有我想象的那样使人激动,但这些书信所代表的超越载体的意义,才是这本书真正的宝贵之处。至于这本书里是否是爱情,个人认为不是,但是又难以用友情去定义。所以只能见仁见智了。

第3篇:《查令十字街84号》观后感

这是1968年的冬天。伦敦的天空一如既往地灰蒙蒙。广场上的骑士塑像和狮子像在计程车的窗外缓慢地倒退而过,她点燃一支烟,在朦胧的雾气里笑容满面,新奇如同幼孩。错落无序的枝桠下是裹着大衣低头匆忙行走的英国绅士。她从美国来到伦敦,顶着一头白发走进伦敦查令十字街84号,缓缓入眼的是散落在地的纸页,和落满灰尘的书柜。

弗拉克,我终于,终于还是来了。可是你却,你却不在了。

《84charingcrossroad》初见于一年前。本是不打算重新审视这样一部小众电影,我一向是得过且过的人,总以为捧出记忆不如尘封记忆,因而没做好回忆的准备时都会大肆地将它短暂*遗忘。若非不是碍于一篇影评没写,我便不会再细细地看它。而这一下,倒真像是泉眼里汩汩而出的流水,瞬间就温情脉脉地霸占了我所有的血脉。

没错,温情脉脉便是贯穿了整个影片的关键词。那么二十多年,主人公helene从及肩短发带着圆框眼镜的困苦女青年苍老成皱纹如壑白发苍苍的老妇,而温厚风度的英国传统绅士frank逝世于这二十年以后的冬天,逝世于一个还未完成的圆满之中。他们相识的时候,她是恋古书成癖的美国潦倒作家,他是英国一家书店的老板,她通过报纸上的广告写信向他求书,他尽心尽力达成她所愿。

他们有他们的相处的方式,从拘谨的尊称到亲昵的“弗兰克”,从单一地寻求珍贵读本,到越来越多的交谈和关爱。更在之后通过寄包裹给予弗兰克一家莫大的支持。就这样,英美两国的邮政见证了他们默契的二十年,他们只通信不见面的二十年。

彼时突兀地瞧见电影分类里将它分类为爱情之时,总觉得生*别扭。他和她之间的感情,不掺杂任何爱情固有的欲望,不炽烫不激烈,平淡至此,淡成一种天涯中司空见惯的清风细雨。说是友情,却又多了一种不能参透的情愫,成为心甘情愿的尽心尽力和不可或缺。他是一个好丈夫好父亲,嚼着单调的早餐还不忘夸赞妻子,圣诞节与孩子们玩耍嬉戏;她一定也是一个好妻子,若非,就不会在柜子上摆着已逝丈夫的照片,喃喃地写上一句,你喜不喜欢(这张照片)?

他们磊落而坦诚因而得到周围所有人的承认。因而他的妻,羡慕地都想撇开自己的丈夫独独与她通信。这是她的魅力,也是他们的光风霁月。

我在距离1968年将近四十五年后的今天,在午夜街头微熏的路灯下看倦速食爱情友情,就倍加羡慕他们一生的情长。真让人羡慕,君子之交淡如水,心有灵犀才是此间最让我神往的东西。昨日收到千里之外m的信件,因了信中一句“这个世间存在的另一个我”竟生出不枉此生这样本该落在生命末尾时的感慨。而我是那么贪心那么苛刻的一个人,一席白米清汤以后总还想着有一阵泼茶香。说回他们。*古话总是说,距离产生美。helene和frank生前不得相见,是一种缺憾却亦是一种圆满。其实见与不见又有何不同,她知道他在那儿,从不曾给她失望,他知道她总会惦念着他便知足。这样隽远而没有欲望的相知,因为纯净无邪才更温情,因为不曾激烈地燃放就不会有凋谢。这样古老的一种方式,却最是恒长。时代快速飞转带来的是日益浮动的人心和对欲望的极端放大。人们渴望以最快的方式满足心中澎湃的而出的欲望。而不知过程的缓长恰恰才能积淀深厚和难以倒坍的感情。感情就是一张网,需要各自的细细地缝合才能相交相织,才经得起往后的撕扯。有多少人耗得起二十年陪伴一个触手不得的莫逆,却能换回一种灵魂的共生和自由。

影片的最后frank逝世,她哭着说:“……ifyouhappentopassby84charingcrossroad,kissitforme!ioweitsomuch.”我忽的又想起影片开头飞机上老年helene与身边的旅客交谈,她说,我是来完成一个未完成的心意。helene一直在笑。

我突然觉得,这不是孤独的旅途,这是一场共赴。这远远称不上悲伤。

查令十字街84号

第4篇:读《查令十字街84号》有感

读书这件事本身就蕴含着无限的可能。无论是与书中的人物相遇还是与此书的某一任读者相遇,都是令人向往的事情,尤其是后者,更是许多文学作品中浪漫故事的开端。

记得在叙事奇特的《寒冬夜行人》里,卡尔维诺就以一对男女读者从相遇相知到最后结婚的故事作为主线,尽管在其中负责牵线的是一本印刷“错误百出”的书。同样,《查令十字街84号》也承载着一段与书有关的情缘,作为一部现实存在的书信集,它是一位热情开朗、终身未嫁、嗜读经典旧书却穷困潦倒的美国女编剧海莲·汉芙和一位严谨礼貌而不失诙谐、终身奉献于古书事业且已成家的英国绅士弗兰克·德尔二十多年来的书缘与情缘的见证者。

“查令十字街84号”是英国伦敦一家旧书店“马克思与科恩书店”的地址,一次偶然的机会让嗜爱旧书的海莲看到了这家书店的旧书出售宣传单,她便试着寄了一份想买的书单过去,而德尔先生就在这家书店负责收发信件与搜罗旧书,于是一段长达二十年的却始终未曾谋面的交流就这样开始了……

怀着对书名的好奇开始阅读,慢慢发现,被称为“爱书人的圣经”的这本书信集,有着穿越时空召唤人心的魔力。随着信件上时间的推移,你可以看到他们之间有某种东西在慢慢变化:女主人公以自己特有的热情活泼叩击着大洋彼岸一个严肃认真、彬彬有礼的英国绅士的心,而那位先生也以自己的幽默恰到好处地回应;他们对对方的称呼也越来越温和,像相识多年的老友一般;一个欣喜地接纳一本又一本喜欢的书,一个默默地搜集对方喜欢的书……这个故事像每个爱书人想象中的那样,穿过承载前人思想的书本,与冥冥之中的另一个人相识,相知,然而,最终却没有像每个人都盼望的圆满结局那样,甚至一生都未能相见。

从世俗的角度来看,一贫如洗的海莲是不幸的,她甚至由于各种原因一直都没有凑齐去一趟魂牵梦萦的英国的钱,直到最后得知德尔先生去世的消息以后,仍然没能成行,只是拜托朋友,“若你们恰好途经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”读来令人心*不已。然而,那样纯粹、隐秘而又会心的一段感情,又是多少人可遇不可求的啊。就像柏拉图说的那个寓言:每个人生来都是被劈成两半的,世界之大,人海茫茫,有的人可能终其一生都难以遇到自己的另一半,能遇到另一半的那些为数不多的人大概都是最幸运的。海莲能够在一次偶然的买书活动中遇到真正懂自己的知音——德尔先生,这样的幸运大概不是每个人都会有的吧。

读一本书就像走进一个不同的世界,而这次的世界,没有私欲,没有占有,没有贫穷的悲苦,没有困境下的苟且,有的只是阅读好书的欣喜,一丝不苟的纯粹,心与心的交流以及跨越大西洋的温暖。

有生之年,愿你我都能遇到自己的“查令十字街84号”,找到那个似曾相识的老友。

第5篇:《查令十字街84号》读后感范文

“你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多…”

重温查令十字街84号这本书时,这句话在扉页、封底出现,书页一开一合之间,竟有些怅然。

当初买这本书时,好像是为了满减而凑单的,书拿到手,却立刻喜欢上了,也许跟海莲汉芙一样,见到了装帧精美的书籍,即使还未开卷,就已经有了阅读的冲动。

那时二战刚结束,居住在纽约的作家海莲汉芙无意间看到伦敦一家旧书店的广告,怀着试试看的心情给书店写了第一封求购的信,没想到得到了书店员工弗兰克德尔认真的回复,飞鸿来往之间,却是整整二十年。

在她心里,弗兰克就是一位严禁刻板的英国绅士,而在他的心里,海莲就是一位活泼可爱的美国lady。二十年从未谋面,却始终保持着初遇时的感受。

多么有意思的开始?

从一开始,只是简单的求购书籍,慢慢多了些感叹和嗔怪,多了些对英国绅士的好奇,最终发出了“弗兰基,这世界上最懂我的就是你了”的感叹。

而一开始,只是出于责任心将需要的书籍收集邮寄,慢慢会主动提供海莲喜欢的书籍,会对提供的书籍海莲不满意而感到难受,会对久久无法找到海莲喜欢的书籍感到歉疚,会为了找到更多的旧书而长时间在外奔波,在最后一封信中,终于写上了“想念你”。

从一开始的你一封我一封,到后来随时都会写信,间隔长长短短,却始终没有停歇。

从一开始的先生小姐的称呼,到后来彼此互称亲爱的,还有海莲屡次对于弗兰克近乎捉弄的称呼,这一切,似乎有点晚,但是却如此贴切,自然。

可以想象,当他或者她,收到彼此的来信,迫不及待打开,仔细阅读几遍,应该在字里行间,探寻彼此的牵挂吧。

海莲在信中,曾经写到很好奇为他服务的英国绅士到底是个何等样人物,而弗兰克,也屡次在脑海中描绘这位美国来的女游客的形象。读后感.也许,有很多次,当书店门口的风铃响起时,他都会抬头看看,来客究竟是不是海莲,却每一次都只有一声轻叹。或者,还有,他们彼此也在想,为什么相隔如此遥远,会有一个灵魂,如此的接近?

他们始终未曾见面,但是却已经熟识了很久。

是的,我宁愿相信,查令十字街84号,写的正是这一段美好的爱情。

对了,除此之外,还有一群有趣的人,生活虽然艰辛,他们却始终乐观,把生活过得如此,充满了仪式感。

旧水果筐做的简陋书架,放满了海莲视作珍宝的书籍。一张手工的英格兰桌布,让海莲欣喜若狂。物资紧缺,明明是干燥蛋更加适合,却还是要了新鲜蛋,并且第一时间烘烤了蛋糕。海莲托人捎去四双*,成了最好的礼物。书中这些细枝末节零零总总,看似无用而又浪费,却被他们视为生活必须的组成。

雅,是充满仪式感的雅,俗,也是充满仪式感的俗,这便是,生活吧。

通信,在某个时间戛然而止。

那个卖给我书的好心人已经在几个月前去世了,但是书店还是在那儿,你们若恰好经过查令十字街84号,请带我献上一吻,我亏欠她良多。

看到这句,不免泪湿眼眶。

合上书页时,不小心看到那一页,空白的那页,只有一行小小字:纪念FPD,不觉默然。

第6篇:《查令十字街84号》读后感1000字

“你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”——海莲·汉芙《查令十字街84号》

看这本小书并没有花费我预期的那么多时间,只一个下午,在凑人数参加会议的会场里便看完了。这是一本书信集,信件的两边,是隔着大西洋的美国和英国。1949年,美国的老姑娘海莲·汉芙想找书,于是写信给了英国伦敦查令十字街84号的马克斯与科恩书店,由此建立了起了20年的通信往来。一个直率纯真、嗜书如命而又穷困潦倒的纽约女作家,一个是有着绅士风度但拘谨严肃的英国书店负责人弗兰克·德尔,在以书籍为桥梁的通信中,建立了一个跨越时空的真挚情谊。这样的通信往来扩展到了汉芙的朋友、书店的其他店员、德尔的家人乃至邻居,从购买精致的英国图书扩展到了礼物相赠。信件里,汉芙多次期待到英国一游,到位于查令十字街84号的书店看看,但终究未能如愿,随着德尔的辞世,通信往来廿年的他们终于还是未能谋面。

因为是私人信件的缘故,这本小书言辞真切,率真的纽约老姑娘与拘谨的伦敦绅士的形象活灵活现,汉芙对于好书的渴求和德尔查找、介绍和邮寄书籍的严谨的画面也栩栩如生。从这些跨度达廿年的通信中,可以看到爱书人的真挚与售书人的热忱,还有基于通信所建立起的感情的升华的真挚友谊。尽管自己只是一个贫穷的剧作家,但汉芙还是慷慨地给二战后物资匮乏的英国朋友们寄去了许多物资;而德尔则是兢兢业业地为汉芙寻觅好书。

若是这样的信件能一直写下去,毫无疑问这是一件微小而幸福的事情。但是,汉芙数次想到英国未能如愿,德尔先生又与世长辞,让这跨越20年的往来迎来了一个哀伤的结局。

因为书店所有人相继离世,后代又并未从事这一没落的事业,查令十字街84号的这家书店早已消失无踪。今天,查令十字街84号依然伫立在伦敦街头,只是已经从书店变成酒吧,再变成麦当劳。据说,在店门口的墙上,一块圆匾刻述着这个地方因为这本书而名满天下的事,但当年的那个有着木霉味书架的二手书店,却已确凿地消失在了时空里。但是,那长达廿年的通信以及这些信件所承载的深厚情谊,却永久地传承了下来。

尽管在那些岁月里,汉芙为她购买的书籍足额支付了书款,还无偿地馈赠了一些物资给她的英国书店的朋友们,但在她看来,她从所邮购的书籍那里所获得的收益,远大于她的付出。因此,德尔先生去世后,汉芙在给她去英国的朋友的信件中嘱托她的朋友,“若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”我想,她亏欠的,不仅是书籍所带来的溢价,也有那流淌20年的真挚与热忱的感情吧。