《子夜吴歌》唐诗原文及赏析

发布时间:2024-02-17 07:53:08

子夜吴歌

长安一片月,万户捣衣声。

《子夜吴歌》唐诗原文及赏析

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

【诗文解释】

长安城一片月*,千家万户传来捣衣的声音。

秋风吹不尽的,总是思念玉门关的情思。

什么时候才能扫平胡虏,亲人可以停止远征。

【词语解释】

长安:今陕西西安市。

捣衣:洗衣时将衣服放在砧石上,用棒敲打。

玉门关:指对玉门关征人的思念之情。

平胡虏:平定侵扰边塞的敌人。

良人:指丈夫。

罢:结束。

【诗文赏析】

本诗描写思妇对征人的思念之情。诗中先景语后情语,情景始终交融。前四句里,秋月、秋声、秋风织成浑然而成的境界,见境不见人,而人物俨在。后两句直表思妇心声,使诗歌思想内容大大深化,更加具有社会意义,表达了当时劳动*对和平生活的善良愿望。全诗自然清新,意味深长。

第2篇:《子夜吴歌》原文及赏析

《子夜吴歌》

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

【诗文解释】

长安城一片月*,千家万户传来捣衣的声音。秋风吹不尽的,总是思念玉门关的情思。什么时候才能扫平胡虏,亲人可以停止远征。

【词语解释】

长安:今陕西西安市。

捣衣:洗衣时将衣服放在砧石上,用棒敲打。

玉门关:指对玉门关征人的思念之情。

平胡虏:平定侵扰边塞的敌人。

良人:指丈夫。

罢:结束。

【诗文赏析】

本诗描写思妇对征人的思念之情。诗中先景语后情语,情景始终交融。前四句里,秋月、秋声、秋风织成浑然而成的境界,见境不见人,而人物俨在。后两句直表思妇心声,使诗歌思想内容大大深化,更加具有社会意义,表达了当时劳动*对和平生活的善良愿望。全诗自然清新,意味深长。

第3篇:《子夜吴歌·秋歌》古诗原文及赏析

【诗句】何日平胡虏,良人罢远征。

【出处】唐·李白《子夜吴歌·秋歌》。

【译注】哪天才能荡平胡虏,让我的丈夫不再远征啊?平:荡平,扫平。胡虏:古时对北方少数民族侵略者的蔑称。良人:此是妇女对丈夫的称谓。

【用法例释】用以表达渴盼战争结束,征人早归的愿望。

[例]女主人公踽踽凉凉、独望夜空,多么希望那象征着战争的天狼星快快隐去,好让征人早日归来,鸳鸯成双。然而那天狼星依旧闪烁夜天,不见有消隐的时候!“何日平胡虏,良人罢远征”?(吴小如等《汉魏六朝诗鉴赏辞典》)、、、、

胡虏:古代对北方少数民族侵略者的蔑称。句意:什么时候才能平灭胡虏,丈夫停止远征呢?

清沈德潜《说诗晬语》卷下:“诗贵寄意,有言在此而意在彼者,李太白《子夜吴歌》,本闺情语而忽冀罢征。”

【全诗】

子夜吴歌·秋歌

[唐]李白,

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

【注释】

①长安:唐朝京城,今陕西省西安市。一片月:一片皎洁的月光。万户:千家万户。捣衣:把织好的布帛放在砧石上,用杵捶打使之绵软,便于裁剪缝制。成衣浆洗后往往也用此法捶打,使之整洁熨贴。秋天换季,家家准备御寒衣服,所以月下响起一片捣衣声。

②玉关:玉门关,在今甘肃省敦煌县西,是古代通往西域的要道。玉关情,指思念玉门关外戍守的丈夫之情。

③胡虏:指北部边疆的敌人。良人:古代妻子称丈夫为“良人”。罢:停止。

【翻译】

一片皎洁的月光洒满长安城中,千家万户响起杂乱的捶衣之声。

秋风萧萧吹不散夫妻别离的愁苦,总都是对戍守玉门关丈夫的思念之情。

哪一天才能平定北疆犯边的虏寇,丈夫结束战争踏上归程?

【鉴赏】

此诗又名“秋歌”,诗人用浓郁的抒情笔调真切动人地表达了古代妇女渴望消灭外患、夫妻团聚的心声。

明月高悬,银光满地,长安城沐浴在一派柔和的清辉里。月光下传来了千家万户的捣衣声,那声音此起彼伏,互相应和,连成一片,划破了夜空的寂静,一下下、一声声,都仿佛震响在人的心头。“长安一片月,万户捣衣声”,这开头两句一下子就把读者带进如诗如画而又动人心魄的意境之中。

明月,自古以来便是引发相思的触媒;捣衣,则极易勾起对远人的怀念。何况这是为远在边关的征人捣制寒衣,更何况整个长安城都沉浸在无比深沉而又浓烈的思念氛围之中。这是何等令人惊心动魄!秋风可以将捣衣声传得很远、很远,却吹不尽女子对远戍玉门关的亲人的思念。“秋风吹不尽,总是玉关情”两句写得情景交融,将女子思念征人那缠绵悱恻的柔情蜜意和绵绵无尽的深长情思抒发得淋漓尽致。

以上四句,从诗人的所见、所闻、所感出发,将秋月、秋声、秋风织成一片*调浓重的秋*,以此烘托出思妇深厚沉郁的感情。将思妇之情表现得如此境界阔大又如此使人回肠荡气,在同类题材中实不多见。

在此基础上,水到渠成地引出了结末两句:“何日平胡虏,良人罢远征?”思妇这动情的呼喊,不仅反映了她们发自肺腑、梦寐以求的渴望,而且代表了漫长封建社会里饱尝战争之苦的劳动*的心声。其实,这又何尝不是同情*的诗人自己由衷的愿望?这两句将此诗的主题升华到一个更高的境界,即由表达妻子对丈夫的相思之情拓展到表现*迫切希望战胜敌人,赢得和平与幸福的良好愿望。

六朝乐府《清商曲·吴声歌曲》有《子夜歌》、《子夜四时歌》、《大子夜歌》、《子夜变歌》,相传是晋代一位名叫子夜的女子所创造的,因为产在吴地,又名《子夜吴歌》。李白此题承四时歌而来,分写春、夏、秋、冬四时,这首是其中之一。《子夜吴歌》一般为四句,内容多写女子思念情人的哀怨之情,从这首秋歌可以看出,李白不论在体裁还是内容上都有所创新。杨慎称赞李白乐府诗“如李光弼将子仪*,旗帜益精明;又如神僧拈佛祖语,信口无非妙道”(《杨升庵外集》),这一拟古乐府而能别出新意的特*,于此诗可见一斑。

第4篇:唐代诗人李白《子夜吴歌·秋歌》诗歌赏析

出自唐代诗人李白的《子夜吴歌·秋歌》

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

赏析

全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。虽未直写爱情,却字字渗透着真挚情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。

月*如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。读来让人怦然心动。结句是闺妇的期待,也是征人的心声。

笼统而言,诗人的手法是先景语后情语,而情景始终交融。长安一片月是写景,同时又是紧扣题面,写出了秋月扬明辉的季节特点。而见月怀人是古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,所以写月也有起兴的意义。此外,月明如昼,正好捣衣,而那玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来的月光,也容易勾起思妇的相思之情。制衣的布帛须先置砧上,用杵捣平捣软,是谓捣衣。这明朗的月夜,长安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵声中,而这种特殊的秋声,对于思妇又是一种难耐的挑拨。一片、万户,写光写声,似对非对,措辞天然而得咏叹味。秋风,也是撩人愁绪的,秋风入窗里,罗帐起飘扬,便是对思妇的第三重挑拨。月朗风清,风送砧声,声声都是怀念玉关征人的深情。用总是二字,情思益见深长。这里,秋月秋声与秋风织成浑成的境界,见境不见人,而人物却好像真的在,玉关情也很浓。王夫之评价说:前四句是天壤间生成好句,被太白拾得。(《唐诗评选》)此情之浓,不可遏止,于是有了末二句直表思妇的心声:何日平胡虏,良人罢远征?后世的某些人偏爱含蓄,如田同之就曾说:余窃谓删去末二句作绝句,更觉浑含无尽。(《西圃诗说》)其实未必是这样。不知歌谣妙,声势出口心(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本*,原本不必故意使用那种吞吞吐吐的用语。而从内容上看,正如沈德潜指出的本闺情语而忽冀罢征(《说诗晬语》),使诗歌思想内容大大深化,更具社会意义,表现出古代劳动*冀求能过和平生活的善良愿望。全诗手法如同电影,有画面,有画外音。月照长安万户、风送砧声、化入玉门关外荒寒的月景、插曲:何日平胡虏,良人罢远征。……这是十分有意味的诗境,读者须知,这种犹如女声合唱的插曲决不多余,它是画面的有机组成部分,在画外也在画中,它回肠荡气,激动人心。因此,《秋歌》从正面写到思情,而有不尽之情。

[唐代诗人李白《子夜吴歌·秋歌》诗歌赏析]相关文章:

第5篇:子夜吴歌·秋歌古诗赏析

唐诗《子夜吴歌·秋歌》赏析

《子夜四时歌四首》是唐代诗人李白的组诗作品。写秋景,戍妇为征人织布捣衣之事。

子夜吴歌·秋歌

作者:李白

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

赏析

《秋歌》写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。虽未直写爱情,却字字渗透着真挚情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。

笼统而言,诗人的手法是先景语后情语,而情景始终交融。长安一片月是写景,同时又是紧扣题面,写出了秋月扬明辉的季节特点。而见月怀人是古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,所以写月也有起兴的意义。此外,月明如昼,正好捣衣,而那玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来(张若虚《春江花月夜》)的月光,也容易勾起思妇的相思之情。制衣的布帛须先置砧上,用杵捣平捣软,是谓捣衣。这明朗的月夜,长安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵声中,而这种特殊的秋声,对于思妇又是一种难耐的挑拨。一片万户,写光写声,似对非对,措辞天然而得咏叹味。秋风,也是撩人愁绪的,秋风入窗里,罗帐起飘扬,便是对思妇的第三重挑拨。月朗风清,风送砧声,声声都是怀念玉关征人的深情。用总是二字,情思益见深长。这里,秋月秋声与秋风织成浑成的境界,见境不见人,而人物却好像真的在,玉关情也很浓。此情之浓,不可遏止,于是有了末二句直表思妇的心声:何日平胡虏,良人罢远征?后世的某些人偏爱含蓄,认为删去末二句作绝句更好,其实未必是这样。不知歌谣妙,声势出口心(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本*,原本不必故意使用那种吞吞吐吐的用语。而从内容上看,末二句使诗歌思想内容大大深化,更具社会意义,表现出古代劳动*冀求能过和平生活的善良愿望。全诗手法如同电影,有画面,有画外音。月照长安万户、风送砧声、化入玉门关外荒寒的月景、插曲:何日平胡虏,良人罢远征这是十分有意味的.诗境,这种犹如女声合唱的插曲决不多余,它是画面的有机组成部分,在画外也在画中,它回肠荡气,激动人心。因此,这首诗从正面写到思情,而有不尽之情。

注释

①子夜吴歌:六朝乐府吴声歌曲。《唐书·乐志》:《子夜吴歌》者,晋曲也。晋有女子名子夜,造此声,声过哀苦。《乐府解题》:后人更为四时行乐之词,谓之《子夜四时歌》。李白的《子夜吴歌》也是分咏四季,这是第三首《秋歌》。并由原来的五言四句扩展为五言六句。

②一片月:一片皎洁的月光。

③万户:千家万户。捣衣:洗衣时将衣服放在砧石上用棒捶打。

④吹不尽:吹不掉之意。

⑤玉关:玉门关。这两句说飒飒秋风,驱散不了内心的愁思,而是更加勾起了对远方征人的怀念。

⑥平胡虏:平定侵扰边境的敌人。

⑦良人:指驻守边地的丈夫。罢:结束。

译文

秋月皎洁长安城一片光明,

家家户户传来捣衣的声音。

砧声任凭秋风吹也吹不尽,

声声总是牵系玉关的亲人。

什么时候才能把敌人平定,

丈夫就可以结束漫长征途。

【子夜吴歌·秋歌古诗赏析】相关文章:

1.李白《子夜吴歌·秋歌》全诗翻译赏析

2.《子夜吴歌秋歌》古诗鉴赏

3.李白子夜吴歌秋歌拼音版和详细解析

4.《子夜秋歌》

5.《子夜秋歌》李白

6.李白《子夜秋歌》

7.秋歌诗歌

8.李白的子夜秋歌

第6篇:子夜吴歌·秋歌全诗赏析

【诗句】秋风吹不尽,总是玉关情。

【出处】唐·李白《子夜吴歌·秋歌》。

【译注】秋风吹不尽的,是捣衣女怀念远戍玉门关的丈夫的一片深情。玉关:玉门关,在今甘肃省敦煌市西北,亦泛指边地。诗人以妇人的口吻,真实地写出了对戍守在玉门关外的丈夫的思念之情。字面意思是说:一任秋风飒飒,却吹不尽思妇内心的绵绵之情。

【用法例释】用以形容怀念之情或其他情思深远久长。

[例1]“……十年啊,可我还是忘不了他。时间只让我知道,在这纷扰的世上,是什么让我永久地思念,是什么让我永久地悲伤。‘秋风吹不尽,总是玉关情’。……”(刘开国《浴火红尘》)

[例2]本书所选编的文字,或隐或显,那核心皆是一个“情”字。“春风吹不尽,总是玉关情。”(司马玉常《情之所钟——编后小识》)

【全诗】

子夜吴歌·秋歌

[唐]李白,

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

【鉴赏】

《子夜吴歌》属南朝乐府《清商曲·吴声歌曲》。按春、夏、秋、冬四时歌咏的又叫《子夜四时歌》。李白的《子夜吴歌》就是一组《子夜四时歌》,第三首是秋歌。此体本为五言四句,多写女子因情人而产生的哀怨。将四句改为六句,并用以抒写思妇对征夫的思念之情,是李白的创新。

“长安一片月,万户捣衣声”。诗人以月起兴,景中带情。见月怀人乃古典诗歌传统的表现手法,如“海上生明月,天涯共此时”(张九龄《望月怀远》)、“清风明月苦相思,荡子从戎十载馀”(王维《伊州歌》)等。因此,首句既写出了秋高月朗的节令特点,又紧紧扣住了怀人的题意。王夫之在讲到情与景的关系时,曾说:“景中情者,如‘长安一片月’,自然是孤栖忆远之情”。(《姜斋诗话》)确实是一语中的。如果说上句是景中含情,那么下句就是以声传情。秋天正是为征夫赶制寒衣的季节。在明朗的月夜,长安城千家万户响起了此起彼伏的捣衣声,连绵不绝,如同一支雄壮的交响曲,将诗人引入了沉思遐想:这砧杵声中包含着思妇对远征在外的丈夫的多少关切与思念啊!

“秋风吹不尽,总是玉关情”。秋风,也是撩拨人愁绪的有情之物。诗句写得很含蓄,能使人产生丰富的联想:秋风不尽,情意绵长,风送砧声,声声都是怀念玉关征人的深情。

“何日平胡虏,良人罢远征?”“玉关情”之浓烈,几乎不可遏止,遂让思妇直接表白心声:但愿能早日平定胡虏,丈夫能平安归来。有人批评这两句是续貂之笔,有失含蓄:“余窃谓删去末二句作绝句,更觉浑含无尽”。(田同之《西圃诗说》)其实不然。如果照此办理,浑含是浑含了,但作品的思想深度却受到了极大的限制。诗中抒写的“玉关情”,绝非泛泛之言,而是反映了当时的社会现实和广大*普遍情绪。诗句揭示了给无数家庭带来痛苦的社会根源,表达了*群众对和平安定生活的强烈愿望。这样一来,就大大增强了作品的思想意义。

意境浑厚是这首作品的成功之处。在作品中,秋月、秋声和秋风编织成一个纯美浑成的境界,表面看似乎见境不见人,细心吟咏,就可以发现思妇的形象无处不在,浓烈的情思弥漫在一片月*之中,情与景达到了浑融无间的程度。类似的诗句在南朝乐府中就有了,如《子夜四时歌·秋歌》:“风清觉时凉,明月天*高。佳人理寒服,万结砧杵劳。”然而李白的这首诗意境要浑厚得多,思想也要深广得多。